Get an Arabic Tutor
to be present
ليكن في العلم بأن المحكمة قررت السماح .. لشهادة المتوفاة أن تُحضر إلى المحكمة
Let the record note that the court has decided to allow the deceased's testimony to be presented at trial.
أنا لن أقول أي شيء .مالم يحضر محاميي
I'm not saying athing unless my lawyer is present.
هستنغز", سوف نترك هذا " "حتى يحضر محامي مدام "انغلثورب
Hastings, we must leave this until the lawyer of Mme. Inglethorp is present.
وكاظهار لحسن النيه للعالم باسره سوف اشفى اى شخص يحضر فى يوم الافتتاح
as a show of good faith to the world at large, i will heal anyone who is present on our first day open.
"إنّها عادتهم أن يحضرو جنازاتهم"
'It's his habit to be present at his own funeral.'
لقد كان كنصراً عظيم ..(أن (فان دلر ليدن ...(بطلب من (ماى... بقيوا فى المدينة ...لكى يحضرو عشاء الوداع
It was a particular triumph that the van der Luydens at May's request stayed in the city to be present at her farewell dinner for the Countess Olenska.
فقط أستمع لزوجي لأنه حاضر، وأريد الإستماع إلى مافعله أهم شخص في حياتي اليوم
Oh, just listening to my husband, being present, wanting to hear what the most important person in the world to me did today.
أخبرتك ألا تلمس شيئاً إلا في أثناء حضور فريقي الطبي
I told you not to touch anything without my M.E. being present.
لا يمكنك أن تسألينني شيئا بدون حضور مرشدة أجتماعية أنا أعرف حقوقي
You can't ask me nothing without a social worker being present.
مثل حضور أحد ضباطي بجناح فندق ،مع ابنك وزملاء عمل ألمان .(ليلة مقتل (اولسون
Like one of my officers being present in a hotel suite with your son and two of your German business colleagues on the night that Olson was killed.