Get an Arabic Tutor
to do
(شكوى ضيوفِ وهِتاف) (دقّ جرسِ)
(guests moaning and cheering) (doorbell ringing)
إذا هم ما عِنْدَهُمْ أي شخص للهِتاف ل، هم لا يَتّصلونَ.
If they don't have anybody to cheer for, they don't log on.
لا أُريدُ الموت كحارسِ أعرَج عجوز في سجنٍ تافِه
I don't want to die being a gimpy old guard at a half-ass prison.
ما الذي فعَلتَه لتحصَل على هذه يا تافِه؟
What did you do to get this, bitch?
ومالذي يهمك إنك تفضلي قضاء وقتك مع شخص تاف
What do you care?
غير مقبول. أتحيّر لماذا لا يطردون بعضكم ببساطة كي تتوفّر النّقود من أجل أبحاثي
Unacceptable.It baffles me why they don't simply let some of you go so that there's money available for my research.
أحبّ (جايك)، ولكن لا أعتقد .أننا نتوفّر على عملٍ مناسب له هنا
I-I like Jake, but I just don't think we have anything for him here.
كل الأشخاص الطيبين يتوفون في حوادث طائرات
All the great ones go down in planes.
إمالة ، تفتّح ثم أتى شخص ، لم تستطيعي رؤيته (و لكن من المحتمل أنّها (لولا
Arching, blooming, then someone came in that you didn't see, but was probably Lola.
فهي لم تفتّش) في ماضيها
She didn't vet.
لماذا لم تفتّشني قبل إرسال هؤلاء العملاء ؟
Why didn't you search me before sending those agents in?
"بل فعل ، الرئيس "تافت- هل تصدق "فرانسيس"؟
No. Yes, he did. President Taft.
( لم تجد (تافت ولكنك استطعت قتل الإسكيمو الاعزل
You didn't find Taft but you managed to kill an unarmed Eskimo.
لقد أخبروكم بما فعلته (هيذر تافت) للفتى
They have told you what Heather Taffet did to that boy.
هذا ممتع لم نقم بهذا منذ إدراة تافت
This is fun. We did this since the presidency of the Taft.
سيده تافا احسنت صنعا لنا.
Mrs. Tafa, she did well for us.
انظري, انتي لم تتوفي منذ فتره طويله, فربما لم تعتادي بعد علي حفله البحث عن الارواح فلماذا لا اوفر عليكي بعض الوقت?
You haven't been dead that long, so maybe you haven't gotten to that soul-searching part yet, so why don't I save you some time?
... أتفّهم وجود شخصً ما هنا يريدُ أتمام بعض الأعمال
I understood there was gonna be somebody here... that wanted to do some business.
.أتفّهم ذلك اهدّئي من فضلك
I understand. Please, just calm down.
.تسمح لكم بفعل ما تريدون .أتفّهم ذلك
She lets you do what you want. I see.
.لن يتم اظهاري بمظهر الغبي - .أتفَهم، لكن عليك أن تهدأ -
- I will not be made a fool of. - I understand but you must calm down.
،أتفّهم ذلك، ولكن مهما كانت الظروف لا تكبحي مشاعركِ
I understand, but whatever you do, don't keep your feelings bottled up.
...ليس ذلك ما قصدت- فيكتور) لاتدفعني إلى نتف ريشك)-
That's not what I was even going... Victor, don't make me pluck you.
...ما يقترحه "الكوندور" الآن هو - ...نحن نتفّهم قلقك يا (جو) لكن -
Now, what Condor proposes...
أريد أن تكون بكامل قوتك وجمالك عندما أنتهي من نتف هذه الدجاجات
I want you all powdered and pretty for me when I get done plucking these chickens.
أعلم ... و أتذكر تلك المرة لما توقفت عن نتف شعر أنفي فقامت بوضع طوق ذلك الكلب علي ؟
I know ... a-and remember that one time I wouldn't stop picking my nose and so she ... she put that dog cone collar on me?
أوه، أنا إقناع المشاهير أنهم نتف الحاجبين من كل خطأ، ويدفعون لي ثروة للقيام بذلك الحق.
Oh, I convince celebrities that they're plucking their eyebrows all wrong, and they pay me a fortune to do it right.
(بالله عليك، (تشارلي ماذا تفَعْلُ مَع هذه البنتِ؟
Come on, charlie, what are you doing with this girl?
- بيلي، أنت لا تَستطيعُ ان تفَعلُ هذا.
- Billy, you can't do this.
. هل تريّد حقاً ان تفّعل ذلك
You really want to do that?
....أمّي، أيمكنكِ أن - .أرمي تفّاحةَ لك؟
I can do that. Hey, mom. Can you...
...كان هناك امرأة ...تصرخ على بائع تفّاح في السوق شيء ما بخصوص الطاهي سيغضب - (ذلك يبدو (جيف -
There was a woman... yelling at an apple vendor at the market... something about a chef getting mad.
" لا أعلم كيف توفي "
"I don't know how he died."
"الحمار توفي، قم بدور الحمار الآن"
You're the donkey now, Kenneth. "
"توفي بسبب كسر في العنق جراء سقوطه عن الدرج"
Died from broken neck caused by fall down the stairs.
"داني مانشيني، عامل قفص الاتهام فخور، توفي سن 84." قد لا تكون لها.
"Danny Mancini, proud dock worker, died age 84." That might not be her.
"في ليلة دافئة من الربيع, وبعد ستة أشهر" "وبعد أن وهب جسمه للأختبار العلمي, توفي"
On a warm, spring night, six months later after donating' his body to science, he did.
(أنا.. - أنا آسف يا سيدة (هيوز - ولكن لا أعتقد انه من الصحيح أن نقلل من قيمة الهدية التي قدمها لنا أولئك الرجال اليافعون حين توفوا
~ I... ~ I'm sorry, Mrs Hughes, but I don't think it's right to make so little of the gift those young men gave us when they died.
- أربع وعشرون مصاب، تسعة توفوا -
-What's the body count? -Two dozen injured.
إنه يتذكر جميع الأعضاء المؤسسين لفرقة "الأموات الممتنون" من عام 1966 لكنه لا يعرف (بيغ بن) و (جيمي هيندركس) ! و (جانيس جوبلين) جميعهم قد توفوا
He remembers all the founding members of the Grateful Dead from 1966, but he doesn't know that Pigpen and Jimi Hendrix and Janis Joplin are all dead.
جميع مرضاك توفوا هنا في اركيديا وعندما ظهروا مجددا بدا ذلك عشوائا إلا أن اشياء مثل هذه
All your patients died here in Arcadia, and then where they reappeared seemed random, except stuff like this, to me, it's never random.
لا اعلم إن غيروا اسمائهم تزوجوا أو توفوا
I don't know if they changed their names, got married, got murdered.