! Я считаю, что ты мой маленький чемпион, но это большой шаг вперед. | I think you are my little champion, but this is a big step up. |
"Для Пирса, мой чемпион. | "To Pierce, my champion. |
"Парень в этом видео выглядит как тренер-чемпион болельщиц Сью Сильвестер. | "The man in this video looks like the champion cheerleading coach Sue Sylvester." |
"Хакан Карлквист (Швеция), чемпион мира 1988 года. в Намюре..." Прямо там, где мы были. | "Hakan Carlqvist, world champion in 1988 in Namur"-- right where we were. |
"Я Курдутский чемпион по... по танцам". | "I am the Karduthian champion of... of dance." |
" игра закончена, команда Ќебраски Ц чемпионы убка —туденческого 'утбола | And the game is over, and NSU are the Fiesta Bowl champions. |
"Ангелы на Колесах" по-прежнему непобедимы! И они опять чемпионы лиги! | The Holy Rollers remain undefeated and are league champions yet again! |
"Какие "плохие" мы были чемпионы." | "What bad champions." |
'рэнк ƒжонс и его команда Ќебраски теперь чемпионы мира по студенческому футболу. | Frank Jones and his NSU team are now the college football champions of the world. |
*Ведь мы – чемпионы* | ♪ 'Cause we are the champions ♪ |
"Почти невозможно поверить, что этот неизвестный мальчик надеется побить двух опытных чемпионов". | "It seems impossible to believe that this untested boy could hope to beat two seasoned champions. " |
"Пёс будет иметь весь день такой кедровый аромат, как у чемпионов". | "Your dog will smell like cedar chips all day long, just like the champions." |
- Завтрак для чемпионов. | - Breakfast of champions right here. |
- Завтрак чемпионов. | - Breakfast of champions. |
Важный урок... если ты однажды присоединишься к чемпионам дома Батиата. | A necessary lesson... if you are to one day join the champions of the House of Batiatus. |
И теперь, по крайней мере, чемпионам Польши не придется играть на рыночной площади без трибун. | And now, at least, the champions of Poland won't have to play in the market place. |
Они будут аплодировать разным там гениям, чемпионам. | They applaud the gifted, the champions. |
Сядьте, ведите себя, как подобает чемпионам. | Sit down and act like champions. |
"Гризли" из Сваннаноа стают чемпионами лиги "Маунтин Каунти". | And the Swannanoa Grizzlies... are the champions of the Mountain County League. |
*Будьте астронавтами, будьте чемпионами* | ♪ Be astronauts, be champions |
*Будьте верующими, будьте лидерами* *будьте астронавтами, будьте чемпионами* | ♪ Be astronauts, be champions |
А теперь, вот как мы станем чемпионами. | Now, this is how we will become champions. |
Блин, мы 6 лет были действующими чемпионами в сыно-отцовских соревнованиях по стрельбе по тарелочкам у нас в родном городе. | Hell, we had a 6-year lock as reigning champions in the father-son skeet shooting competition in our hometown. |
Если вы читали газеты, то знаете о великих чемпионах Англии, прибывших на чемпионат. | If you read the papers, there's a lot of talk about the great English champions sailing over here to play in our Open. |
И говоря о чемпионах - как насчет этой кобылки, а? | Speaking of grand champions, how about this little filly, mm? Huh? |
Кстати о чемпионах, друзья, | And speaking of champions, friends, |
Лихо вы так - о чемпионах мира. | You shouldn't say so, we are the world champions. |
Я сама дважды играла в командах-чемпионах по баскетболу. | - I was on two championship basketball teams myself. |
"Блеск солнечных лучей" - оттенок, достойный чемпиона. | Sunburst Splendor is a hue more worthy of a champion. |
"В международных новостях -" "Таинственное исчезновение Беки Фэйден," "дочери бывшего чемпиона в боях без правил Эндрю Фэйдена," | In international news, the mysterious disappearance of Becky Fayden, the daughter of former MMA champion Andrew Fayden, continues to stump police. |
- Да, похоже. Да, у нее нелегкая задача приручить чемпиона... | She won't have an easy task landing the champion. |
- За завтрашнего чемпиона. | A champion for tomorrow. |
- И ты тоже! Ты моя жена! Жена олимпийского чемпиона! | You're my wife, wife of an Olympic champion. |
"По новым правилам действующему чемпиону достаточно выйти только на финальный поединок." | It says: "Under the new rules... "...the defending champion only needs to fight in the final match." |
А чемпиону мира по "Донки Конгу" шаблоны не нужны. | And the Donkey Kong champion of the world doesn't need patterns. |
Время мэш-апа, повященному моему новому лучшему приятелю, двукратному чемпиону Суперкубка, мистеру Швиммеру. | It's mash-up time, dedicated to my new best buddy, two time Superbowl winning champion Mr Schwimer. |
Нашему чемпиону следует пропустить такое испытание, пока не восстановит силы. | Our champion should be absent such contest, until recovery. |
Передаю слово нашему чемпиону профессионалу из Филадельфии, Джону МакДермоту. | I'll yield the floor to our defending champion, a professional from Philadelphia, John McDermott. |
"Бывший подстригатель травы на на корте будет супер-чемпионом." | "A former greenskeeper about to become the Masters champion." |
"Вот станешь чемпионом мира, тогда и будем встречаться." | "When you win the world championship, I will become your girlfriend." |
"Я утверждаю, что Стив Префонтейн станет олимпийским чемпионом на дистанции 5000 м, и установит мировой рекорд на этой дистанции, но, полагаю, что это произойдет на следующей Олимпиаде в Монреале". | I think Steve prefontaine... Will be the olympic 5,000 meter champion. I think he will break the world's record of 5,000 meters, but I think he will have to do it in Montreal. |
"во€ бабушка была чемпионом мира п€ть лет подр€д. | Your Grandmother It was world champion five consecutive years. |
#И вы станете чемпионом если на вашем столе - Собачьи Хрустики# | You can be a champion too if you eat Kanine Krunchies |
Андор так хорошо о вас отзывался, и о вашем отце, олимпийском чемпионе. | Andor talked about you fondly... and about your father, the Olympic champion. |
Как говорят в городе о Криксе, чемпионе Капуи! | As the city speaks of crixus, the champion of capua! |
Позаботимся о чемпионе, а? Пока! | Take care of our champion. |
Сегодня мы говорим о бывшем чемпионе в тяжелом весе из Филадельфии, Рокки Бальбоа. | Tonight, the former two-time heavyweight champion from Philadelphia, |