- Носит тюрбан. | - He wears a turban. |
А сейчас я хочу, чтобы ты надел свой думающий тюрбан. | Now, listen, I need you to put on your thinking turban, okay? |
Брат,твой тюрбан,брат. | Brother. Your turban Brother. |
Бьюсь об заклад, тебе придется носить тюрбан. | I bet you have to wear a turban. |
Ваш тюрбан только что чихнул? | Did your turban just sneeze? |
(Нико) Их тюрбаны прибиты к их головам. | Their turbans are nailed to their skulls. |
А вы - пояса и тюрбаны. | All of you, your turbans and sashes. |
В Константинополе по меньшей мере есть улицы, султаны, In Constantinople at least you have streets, sultans, паши, тюрбаны... | In Constantinople at least you have streets, sultans, pashas, turbans... |
Все, что нам нужно сделать- это оставить эти халаты и тюрбаны | All we have to do is drop these caftans and turbans off |
Туфли, тюрбаны, ожерелья... стайлинг просто убил простоту, что могла бы быть здесь. | The shoes, the turbans, the necklace-- the styling just kills any kind of easiness that you would've had here. |
Конфеты или, или один из тех стильных тюрбанов? | Candy or-- or one of those stylish turbans? |
В общем... когда мы были детьми, то нам рассказывали, будто сикхи носят кинжалы в своих тюрбанах. | Well... when we were kids, I was told Sikhs carry daggers in their turbans. |
Да, люди в тюрбанах приезжающие в фургонах и подобные дела. | Yeah, I mean guys in turbans pulling up in vans and stuff like that. |
Ее окружали женщины в экзотических нарядах и мужчины в тюрбанах. | There were women in exotic costumes and men in turbans. |
Боб готов стряхнуть пыль со старого тюрбана. | Bob is going to dust off the old turban |
Я не стану ни с кем говорить без тюрбана! | I'm not talking to anybody without a turban. |
- Отлично, я побежал за тюрбаном. | - Great, I'll get my turban. |
Мне не разрешили играть ни за одну команду, а как эти белые игроки смеялись над моим тюрбаном и выгоняли меня прочь! | I was not allowed to play in any team, and the bloody goras in their clubhouses made fun of my turban and sent me off packing! |
Он использует медный поднос как зеркало... чтобы наблюдать за высоким человеком с круглой бородой и высоким сикхским тюрбаном. | He uses a brass tray as a mirror... to watch a tall man with a rounded beard and a tall turban of a Sikh. |
Только не пытайся прийти в этом к моим родителям, да еще и с тюрбаном в том же стиле. | Just don't try that at your in-laws' house with a matching turban. |
- Он сказал: "Это несправедливо", - а Вы ответили: "Я добьюсь твоего увольнения, глупый вор в тюрбане". | - I did not. - He said, "That's not fair," and you said, "I'm going to get you sacked, you stupid thieving turban." |
Извини, оставил их в своём тюрбане. | Sorry, I left them in my turban. |
Как нейрохирург, я не советую людям носить его в тюрбане. | As a neurosurgeon, I advise against wearing it in one's turban. |
Конечно, вы берете блондинку, а я эту в тюрбане. | Certainly, you take the blonde and I'll take the one in the turban. |
Ладно, ну хоть признай, я крут в этом тюрбане. | Okay, you have to admit, though, I am rocking that turban. |