Ты скверна. | You filth. |
Говоря иначе эти наставления, для возлюбленных, позволяют очистить свою плоть и дух от всякой скверны, совершенствуя святыню в страхе Божием. | And therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God. |
И вы увидите себя такими, как есть... полными скверны. | You'll see yourselves for what you was... filth. |
Сука! От куда в ней столько скверны! | The bitch, here she goes again with her filthiness! |
Я чувствую зловоние гниения ваших предков в складках скверны между ваших ног. | I can taste the foul stench of your ancestors rotting in the folds of filth between your legs. |
Ваше поколение погрязло в моральной скверне. | Your generation is lost in moral filth. |
Да чтоб твой рот так в скверне и остался!" | Now your filthy mouth shall remain open for eternity." |