- Вопрос доказывает,.. ...что вы ещё молоды. А я революционер. | You don't think you can do anything but l'm a revolutionary. |
- Так Джеймс у нас теперь революционер? | So, James is a revolutionary now! |
Ќет, месье 'орнблауэр, € думаю, вы сами сердцем революционер. | No, Monsieur Hornblower, I think you are- a revolutionary at heart yourself. |
Борющийся революционер | The revolutionary struggle. |
Великий революционер Варжан был потому что вы наняли убийц, ...и он был убит! | The great revolutionary, Balsan, was killed by the assassin that you bastards hired! |
"Теперь я знаю, кто такие настоящие революционеры". | "Now I know who are the true revolutionaries." |
¬ то врем€ как дл€ философов церковь была лишь объектом насмешек, революционеры действительно имели возможность лишить церковную верхушку их земель и богатств. | While the Church had been only an object of ridicule for the "philosophes", revolutionaries now had the power actually to strip the Church hierarchy of its land and wealth. |
¬ольтер не считал бога справедливым, революционеры отвергали авторитет католической церкви, а Ўтраус | Voltaire the idea of a just God, revolutionaries questioned the authority of the Catholic Church, |
Ќаилучшим способом достижени€ этой цели было удовлетворение амбиций властолюбивых политических заговорщиков, настроенных на свержение всех существующих правительств и установление всеобщей мировой диктатурыї ќднако революционеры выбились из-под контрол€ и попытались перехватить власть у богачей. | But what if these revolutionaries get out of control and try to seize power from the super rich? |
А все революционеры в душе консерваторы. Как только они получают, что надо, они теряют стимул. | And all revolutionaries are conservatives at heart. |
"Пролетарии" - тоже псевдоним. Для революционеров, конспирация такая. | Same thing with "proletarians", it's a code name for revolutionaries. |
15 революционеров находятся под пытками военной полиции. | These are 15 revolutionaries being tortured by the military police. |
Ќаполеон пон€л то, что ускользало от революционеров. ÷ерковь и религи€ - не только игрушка дл€ циничных королей и аристократов. | Napoleon had grasped a truth about the Church which had escaped the revolutionaries. It was not just a plaything for cynical kings and noblemen. |
Армия Двенадцати Обезьян - это просто компания глупых детей... играющих в революционеров. | The Army of the Twelve Monkeys is just a bunch of dumb kids... playing revolutionaries. |
В любом случае, для революционеров опасность не имеет веса перед лицом долга. | For revolutionaries, danger must never outweigh duty. |
Меня выбрали в Комитет, чтобы я помогал революционерам жить, а не чтобы убивать их. | I was elected to this committee to support our revolutionaries, not to kill them. |
Этим революционерам, который называют себя "Уравнителями", плевать на равенство. | These revolutionaries who call themselves "Equalists" are not interested in equality at all. |
- на необъявленной войне - но они были настоящими революционерами. | --an undeclared war-- but they were real revolutionaries. |
Линдси, я работала в Кройдонсокм приюте и лишь очень немногие из них были бездомными революционерами с собаками. | I worked in a shelter in Croydon and very few of them were homeless dog-owning revolutionaries. |
Освобождение называю себя революционерами, но я вижу лишь вандалов, неуважающих частную собственность. | Liber8 calls themselves revolutionaries but all I see are vandals with no respect for private property. |
Твои родители были революционерами. | Your parents were revolutionaries. |
Эти парни считают себя революционерами. | Those guys think they're revolutionaries. |
В революционерах, таких, эти романтики прежних времен. | The good ones, the revolutionaries, like the old romantics... |
В честь аргентинского марксиста-революционера, который победил капитализм монополий, нео-колонизацию и империализм. | After the Argentinean Marxist revolutionary who fought his way out of monopoly capitalism, neo-colonization and imperialism. |
Вам пришлось. И это сделало из вас революционера, отдалило от "белого" сообщества. | Which makes you a revolutionary of sorts, estranged from the white community. |
Вы играете революционера с Гаити? - Это... | You're playin' a Haitian revolutionary? |
Горький момент в жизни любого молодого революционера. | Bitter moment in any young revolutionary's life. |
Господи, разве я похож на революционера? | Do I look like a revolutionary? Jesus! |
Видно, многие девушки считали его эдаким эмигрантом-революционером | I think he got a lot of girls as an expatriate revolutionary. |
Во-первых, кто поверит в то, что Медведь Хэмми стал революционером с Гаити? | that hammy the bear is a revolutionary out of Haiti? |
Господин Акутагава, чтобы стать настоящим революционером нужно отвергнуть все мелкие буржуазные чувства! | Mr. Akutagawa, to be a true revolutionary... you must reject petty-bourgeois emotions! |
Ему недоставало квалификации, чтобы быть революционером. | He lacked the qualifications to be a revolutionary. |
Затем он стал... актером... э-э-э... игроком в бонго... революционером в Южной Америке... журналистом в Японии. | "Bongo player revolutionary in South America journalist in Japan." |