М-р Дайсон, уверен, это вы принимаете препарат, Серенит. | Mr Dyson, I believe you take a preparation called serenite. |
Есть препараты, которые будут сделаны. | There are preparations to be made. |
На другой день я вспомнил, что оставил в холодильнике препараты. | l didn't think it was so serious, but then l remembered that l'd left the laboratory preparations in the fridge, having explained to her their effect. |
Неизвестные препараты в туалете. | Unidentified preparations in toilets. |
Она тоже делала свои препараты. | Made her own preparations, too. |
Это обычный компонент гомеопатических препаратов, но неоднократно разбавленный до безопасной концентрации. | It's a common ingredient in homeopathic preparations, but it's diluted over and over again to totally harmless levels. |
"после приема препарата". | "who has taken the preparation." |
Но не стрихнином, а каким-то препаратом трифосфата. | But not by strychnine, but some triphosphate preparation. |
Семья уверена, что миссис Бродфорд умышленно отравили гомеопатическим препаратом. | The family believe that Mrs Broadford was deliberately poisoned by a homeopathic preparation. |