Перелом [perelom] noun declension

Russian
35 examples

Conjugation of перелом

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
переломы
perelomy
breaks
переломов
perelomov
(of) breaks
переломам
perelomam
(to) breaks
переломы
perelomy
breaks
переломами
perelomami
(by) breaks
переломах
perelomah
(in/at) breaks
Singular
перелом
perelom
break
перелома
pereloma
(of) break
перелому
perelomu
(to) break
перелом
perelom
break
переломом
perelomom
(by) break
переломе
perelome
(in/at) break

Examples of перелом

Example in RussianTranslation in English
- Обычный перелом, говоришь? (Игра слов - "разрыв отношений").Clean break, you say?
- Это перелом, милорд, но вы поправитесь.- It is a break, my lord, but you will survive it.
- Я просто спустилась вниз, чтобы сказать... перелом ноги.I just popped down to say... break a leg.
А завтра он впервые получит перелом.And tomorrow, he will break his first bone.
Блеск! У тебя перелом, а я лишился своего кресла.You've had a breakthrough, I've lost my chair.
Все переломы здесь, начиная с четвертого шейного позвонка и ниже имеют передние клиновидные трещины.All the breaks here, from the C4 and below are anterior wedge fractures.
Вы видите, какие переломы на переднем и заднем сегментах прослойки?Yes. Do you see how both the anterior and posterior sections of the laminas display breaks?
Да, здесь многочисленные переломы бедренной кости, таза,позвоночника...Yeah, there are multiple breaks in the femur, pelvis, vertebrae...
Подобные переломы я видела и раньше.I have seen breaks like this before.
Только зажившие переломы... ребра, грудина... они нанесены примерно за пять лет до его смерти.Just remodeled breaks-- ribs, sternum-- that were sustained about five years before his death.
120 переломов костей, которые уже срослись?120 bone breaks that have already healed?
Большинство переломов срослось, но каждый из них рассказывает историю.Now, most of the breaks have healed. But each one tells a story.
Да, потому что ничего из того, что я видела не стыкуется, за исключением двух идеально ровных переломов на ногах Уоллеса.Yes, because nothing I've seen lines up except for two ruler-straight breaks on Wallace's legs.
Никаких искривленных после переломов костей.None of the off-angled fingers from all the breaks.
Никаких растяжений или переломов.No breaks or fractures.
Какхирурги,мы привыкли переломами слезам в телеAs surgeons, we are no stranger to the breaks and tears in the human body.
Со всеми трещинами, разрывами и переломами понадобилось время для составления каталога, но когда я всё сделала, я нашла один усталостный перелом левой локтевой кости, полученный не в аварии.Withallthefissures, fractures and breaks, it took a while to catalog, but when I did, I found one hairline fracture on the left ulna which is not from this incident.
Я отделил кости с предсмертными переломами.I've separated the bones with perimortem breaks.
Итак, я ввожу все данные о травмах и переломах которые мы нашли на обеих жертвах.So I input all of the injuries and breaks that were found on both of the victims.
- Без перелома?- No break? - Nope.
Вероятно из-за исходного перелома.Probably from the original break.
Держите место перелома другой.Hold the break with your other.
Доктор сказал, что наркотики сделали его тело достаточно мягким Что спасло его от перелома шеиThe doctor said that the drugs made his body just limp enough to keep him from breaking his neck.
За всю жизнь у меня было пятьдесят четыре перелома. И для каждого из них у меня есть скучная версия.I've had 54 breaks in my life, and I have the tamest versión of this disorder, type one.
- Этому перелому несколько недель.- Now, that break's still a few weeks away.
Машина сбила его на разбрызгиватель, что привело к травме головы, перелому ребра, которое прокололо аорту и убило его.The car knocked him into the sprinkler head, causing the skull fracture, breaking his rib, which punctured his aorta and killed him.
Переходим сразу к перелому ног.Proceed directly to the leg-breaking.
если я привык к маме, то я смогу привыкнуть и к перелому ты разве не говорила с тетей Кристал?Y'all could use a mama, and I could use a break. Didn't you talk to Aunt Crystal?
А это? Это могло быть тем переломом в расследовании, который был нам нужен,This could have been the break we needed, the key to the mosaic investigation--
Да, я наложил повязку с антибиотиками, чтобы избежать заражения, пока ты закончишь, а после я займусь переломом.Yeah, I've placed a VAC dressing to help keep it clean while you do your thing, and I'll take care of the break after.
Но он был здесь раньше с переломом лодыжки.But he had been here before after breaking his ankle.
Отношения Шарлотты с Тедди окончились печально когда он скинул ее на землю во время школьных соревнований что закончилось для нее переломом ключицы и потерей главного приза.Charlotte's relationship with Taddy ended when he threw her during a teen equestrian competition causing her to break her collarbone and lose the blue ribbon.
Пришла с переломом, а нашлась инфекция.Yeah, came in with a break, and the infection just showed up.
Его сестра кажется знала их лучше, чем я, но я порвала ее заявление, потому что оно говорило о четырех пломбах и двух отсутствующих зубах, и о старом переломе внизу на левой ноге, о котором никто не знал,His sister seemed to know more about it than me but I tore up her statement because it said something about four fillings and two missing teeth and an old break of the lower left leg, that no one knew about
При переломе бедренной кости бывают осложнения, но с ней опытные врачи.Well, a femur break can be complicated, but we're gonna take care of it.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'break':

None found.
Learning languages?