-Хуже, чем пантомима. | - Worse than the pantomime. |
Еще один герой, еще одно неслыханное преступление... за занавесью... пантомима. | [ Spoken Verse ] Another hero, another mindless crime... behind the curtain... in the pantomime. |
И я думаю, что за некоторое время до того как его пырнули ножом, наш Санта получил на вечеринке левым копытом от оленя-пантомима. | Now, I'm thinking that some time before he got knifed, our Santa took a left hoof at the party from a pantomime reindeer. |
Он был задней частью лошади-пантомима. | He was the back end of a pantomime horse. |
Отличная пантомима и должна смотреться по-идиотски. | Of course I do. Excellent pantomime's supposed to look idiotic. |
"Нет, моя дорогая, Большинство пантомим намного более занимательны." | [Affected French accent] "No, my dear, most pantomimes are far more amusing." |
Большинство пантомим намного более занимательны. | Most pantomimes are far more amusing. |
В пантомиме блистал и не падал плашмя, | In the pantomime season I never fell flat |
Как говорится в пантомиме... | As they say in pantomime... |
Орудие убийства вошло в шею Сары снизу, но судя по пантомиме Невилла, направление удара было сверху. | The murder weapon entered Sarah's neck from beneath, yet based on Neville's pantomime, the angle of entry was downward. |
- собираясь на пантомиму, или зоосад... | - going to the pantomime and the zoo... |
А другими словами - изобразил пантомиму... Для отвода глаз. | Another word would be pantomime-- just for show. |
Два моих знакомых актёра играли пантомиму по сказке "Ветер в ивах" * сказ. повесть Кеннета Грэма Один играл Барсука, другой — Жабу. | Two actor friends of mine were in this, like a pantomime version of The Wind ln The Willows, and one was the Badger and one was Toad. |
Не смотря на эту пантомиму, должен напомнить, что ты обращаешься к старшему офицеру. | Despite this pantomime, you need reminding you're addressing a senior officer. |
Он щелкнул пальцами, разыгрывая пантомиму внезапного воспоминания, и развернулся. | He snapped his fingers and went through a pantomime of remembering something, and wheeled around. |
- Нет, нет, нет. Я час занималась пантомимой с вьетнамцем из магазина, и получила ДВД с "Национальной безопасностью", в ролях Мартин Лоуренс и Стив Зан, так что посмотрю на досуге. | I did an hour of pantomime with the Vietnamese store clerk and I got a copy of National Security, starring Martin Lawrence and Steve Zahn, so that's gonna be fun to watch. |