Тебя охватывает долгое, пустое оцепенение, а когда оно проходит и реальность возвращается, это... .. слишком сильно. | A great, empty numbness takes hold of you, and when that passes and the realisation comes, it is too much. |
Я думаю, что наше увлечение зомби - это культурный феномен, отклик на внутреннее оцепенение современной жизни. | I believe our fascination with zombies is a cultural phenomenon, a commentary on the inner numbness of modern life. |
Действие характеризуется широким спектром эффектов, такими как изменение реальности, онемением частей тела, оцепенением, и деперсонализацией, нереальные фантазии кажутся реальными. | It will give you a wide range of effects, including sort of altering reality, bodily numbness and a dissociation from contact with your surroundings, so that people feel they could stretch their arm up down the end of Tottenham Court Road. |