/Нейропсихическое оценивание 20422/ | Neuropsych evaluation 20422. |
Технически, да, но на деле это оценивание каждого из нас. | Well, technically, yes. But really, it is an evaluation Of all of us. |
Знаешь...я лучше поберегу свою пятерню для выявления нарушений или оценивания работников. | You know, I'd rather save my arm-lifting For tapping gauges or filling out employee evaluations. |
Раджи, я позвонил, чтобы сообщить тебе, что пришло время оценивания сотрудников. | Rajee, I'm just calling to give you a heads up. It's time to get your employee evaluations in. |