- Это не трудно. броня имеет отверстие, возле плеча. | It's not hard. The armour has an opening, over the shoulder. |
- через одно отверстие. | Through the same opening. |
-Лезь в отверстие. | - Just go through the opening. |
Аль-Хайсам понял, что ключ к образованию картинки, в глазу ли или камере-обскуре, это небольшое отверстие, чтобы ограничить входящий свет в темную камеру. | Al-Hazen figured out that the key to forming any image-- whether you're talking about an eye or camera obscura-- is a small opening to restrict the light that can enter an otherwise darkened chamber. |
Большая сумка, маленькое отверстие. | Big bag, small opening. |
Затем из внешнего отверстия подаются кристаллы гидроксида в виде газа. | By the external openings, you introduce crystals of hydrocyanic acid. |
Когда в Бостоне использовался уголь, тележки с ним разгружали прямо с улицы через отверстия в тротуаре. | When Boston used coal, carts dumped it right from the street through openings in the sidewalk. |
Мы обнаружили дом у дороги, где странные белые тени танцевали вокруг окон и дверей, словно некий белый огонь внутри прорывался наружу через отверстия и трещины. | But we discovered a house by the road where strange white shadows danced around the windows and doors as though some white fire inside was throwing off clear flames through the openings and cracks. |
Свет проходит только через определенные отверстия, в определенные часы, в определенные дни. | The light only comes through certain openings, certain hours, on certain days. |
"Может вызывать раздражение вокруг отверстий, вплоть до гипотрофии и спазмов, которые могут быть, бла-бла-бла". | "can irritate the area around body openings, in a way that may lead to information hypertrophy and spasms, that can be..." Blah, blah, blah. |
Без двойного дна, без тайных отверстий. | No double back, no secret openings. |
Никаких отверстий. | No openings. |
Однако, все они сделаны так, что вокруг замка нет никаких отверстий. | All of them, however, are made so that the lock doesn't have any openings around it. |
"и приложил руку к крошечному отверстию." | "and placed his hand in front of the tiny opening. |
- Судя по глазным орбитам, носовому отверстию и строению скул... | Judging from the eye orbits, nasal opening, and cheek bone projection... |
Где-то здесь замок, похороненный в стене с отверстием, которое прекрасно подойдет к этому кинжалу. | There is a lock buried in a wall somewhere around here with an opening that matches this dagger perfectly. |
И какие-то колонны с отверстием. | And some pillars, like, with an opening going through. |
Хорошо, значит эта проблема рядом с вашим задним отверстием, мистер Проек? | Good, so it's next to your rear opening on your bottom, Mr. Proek. |
Это находится практически прямо в моем заднем отверстии. | It is adjacent to my actual... rear opening. |