" в то врем€ что ты дЄргаешь свой стручок, тебе нужно рассчитать так, чтобы почти задушить себ€ пр€мо перед тем как у теб€ будет оргазм.. " кстати, в то врем€ как вс€ эта де€тельность происходит, тебе нужно поддерживать сто€к.. | And while you're pulling your pod, you have to arrange to almost strangle yourself just before you have an orgasm... |
"Её оргазм или ваше сердце" как она сказала. | He said it was either you or me: your orgasm or my heart. |
"Какой он - оргазм?" | "What's an orgasm feel like?" |
"Наш оргазм скрывается под страхом". | "Fear is where your orgasm lies." |
"О, да! Я испытала оргазм!" | "Yes, I had an orgasm." |
А оргазмы у меня будут только от ручной работы. | All my orgasms are gonna be self-made, handcrafted ones. |
А у меня на гидроцикле бывали множественные оргазмы. | Yeah, I've actually had multiple orgasms on Jet Skis. |
А я симулирую оргазмы. | Well, I fake my orgasms. |
Взаимные оргазмы увеличивают шансы зачатия. | Mutual orgasms are said to increase the chances of conception. |
Все живые оргазмы... | All living orgasms... |
"Мужчина должен вьiзьiвать у женщиньi как можно больше оргазмов, но сам должен иметь их как можно меньше. | A man has to give his wife as many orgasms... as possible, but he himself must have as few as possible. |
- Да, но ты сойдешь за двоих, так что Похоже, у тебя было шесть оргазмов сегодня. | - Yeah, but you're, like, two, so you probably had six orgasms already today. |
-Ну, думаю, будет легче, чем в последний раз. Без оргазмов. | But easier than the last time, with no orgasms. |
Вот что бывает, когда не испытываешь оргазмов. | That's what happens when you don't have orgasms. |
Да просто не все хотят обсуждать, сколько оргазмов у него было. | I'm just saying not everyone wants to discuss the number of orgasms they've had in their life. |
- Женщину со спонтанными оргазмами. | - Woman with spontaneous orgasms. |
Вы знаете... она невероятно знаменита своими оргазмами во время службы. | You know... she's incredibly famous for having orgasms during sermons. |
Не заставляй её заниматься своими оргазмами самостоятельно, как я. | Don't make her responsible for her own orgasms as well. |
Но после... после того, как я убью Гитлера, Я делаю всякое с оргазмами. | But after... after I'm done killing Hitler, I'm doing the thing with the orgasms. |
Пациентка в скорой, со спонтанными оргазмами. | Just a woman down in the ER... having spontaneous orgasms. |
- Извини, мы говорили об оргазмах. | - We were talking about orgasms. |
Виппер пренебрежительно отозвалась об оргазмах Линг. | Whipper disparaged Ling's orgasms. |
Потому что я 15 лет потратила на мужчину, после которого остались только растяжки на животе и смутные воспоминания о двух пресных оргазмах, и пришло время жить для себя. | Because I wasted 15 years of my life on a man who left me with nothing but stretch marks and a foggy memory of two bland orgasms. And now it's time to get what's mine. |
Прости, мне только нужно написать о сегодняшних оргазмах в соотвествии с процедурой. | Excuse me, I just have to log tonight's orgasms with the licensing board. |
Ты говорил ей о моих оргазмах? | You told her about my orgasms? |
"Если бы только я довела Ника Миллера до оргазма". | "I wish I brought Nick Miller to orgasm." |
"Оснат лежала рядом со мной, пытаясь придти в себя после ошеломительного оргазма, что я ей доставил | "Osnat lay beside me, recovering from the amazing orgasm |
"что чувствует женщина во время оргазма"? | "How does an orgasm feel for a woman?" |
- А потом, после оргазма, кровь приливает к гениталиям. | And then after she has the orgasm, obviously, she has a lot of bulbar vasocongestion. |
- Айя! У меня есть дела поважней твоего оргазма! | I have more urgent problems than your orgasms! |
А я, благодаря оргазму, избавилась от боли в суставах. | Once an orgasm made me pull off a contraction. - Sure. |
За 15 минут она привела тебя к такому эмоциональному оргазму, которого я не видела за все три года, Питер. | In 15 minutes she brought you to an emotional orgasm that I've never seen in three years, Peter. |
Когда я близка к оргазму, он встаёт и делает сэндвич. | Every time I come close to orgasm, he goes to make himself a sandwich. |
Он не дал тебе понять, насколько он близок к оргазму... | He failed to communicate how close he was to orgasm... |
При инъекционном введении он может вызвать сильную эйфорию которая близка по ощущениям к оргазму, и одноразовая доза может действовать от одного до трех часов. | When injected, it can produce a strong feeling of euphoria which is akin to an orgasm, and one dose can last from one to three hours. |
- Амил-нитрит перед самым оргазмом... | Amyl nitrite just before orgasm... |
- Простите, что перебиваю, но с оргазмом проблема. | Sorry to stop you again, Doctor. But orgasm's a problem. |
Видимо, вот что называют оргазмом, сносящим крышу. | Guess that's what you call one mind-blowing orgasm. |
Всегда путал это с оргазмом. | I always confuse that with an orgasm. |
И прямо перед оргазмом Ты останавливаешься. | Right to the point of orgasm and then stop. |
- Вильгельм Райх умер в тюрьме из-за своей теории о человеческом оргазме. | Wilhelm Reich died in a prison cell because of his theories of the human orgasm. |
А после того, как я прочла статью об оргазме продолжительностью в час. Ты мог бь помочь мне его достичь. | When I tell you I keep reading articles about having this one-hour orgasm well, the least you could do is try to help me have one. |
Как ни странно, моя романтичная Бетт в жизни не слыхала об оргазме. | Hard to believe, but my romantic Bette has never heard of an orgasm. |
Нет, я говорю о настоящем оргазме с другим мужчиной. | No, I mean a real orgasm with another man. |
Но это еще не вся история, когда речь идет о женском оргазме. | But that's not the whole story when it comes to the female orgasm. |