Да, у всех трех из этих ребят есть мозоль на пальце в районе спускового крючка. | Yeah, all three of these guys have trigger-finger calluses. |
Думаю, у меня скоро будет мозоль на указательном пальце от постоянного нажатия кнопки на принтере. | I think I'm gonna get a callus on my index finger from pressing the print button on the copier. |
За последние пять лет, я уже мозоль натер, извиняясь за вас. | Over the last five years, I thought I'd built up a callus apologizing for you. |
Знаешь, есть что-то странное в том, как сплющен большой палец И сбоку на ступне мозоль | You know, there was something weird about the way the big toe was smushed and the side of the foot was callused. |
На среднем пальце левой руки - мозоль, характерный признак тех, кто много пишет. | Your left middle finger has a callus, the trademark of a writer. |
- Или у тебя мозоли на руках? | - You got calluses on your hands? - You know it. |
- Что... интересует, есть ли у меня мозоли? | - What... looking to see if I have poor-people calluses? |
Въевшиеся в кожу пятна, мозоли. | Stain deep in the skin, calluses. |
Вы можете перевернуть правую руку и показать мозоли? | (Ed) Can you turn your right hand over so we can see the calluses? |
Если вы хотите увидеть мозоли, проверьте внутреннюю сторону его правой ладони. | If you want to see calluses, check the inside of his right palm. |
А учитывая расположение мозолей и состояние мышц на её руках, я могу сделать вывод, что она была левшой. | And given calluses and muscle formations in her hands, I have every reason to believe she was left-handed. |
На ваших руках не будет мозолей, будете носить костюмы". | You don't get calluses on your hands. You wear a suit to work. |
На его руках нет волдырей или мозолей. | Uh... No blisters or calluses on his hands. |
Нет мозолей. | No calluses. |
Она была мягкой, без мозолей. | It was soft, no calluses. |
Они покрыты мозолями и мелкими шрамами. | They're covered with calluses and little cuts. |
У меня все пальцы в мозолях, хоть гитару бери. | I'm getting calluses on my fingers. I might as well take up the guitar. |
У неё вечно ноги были в мозолях, и Kaнг-ву все время заставлял меня их трогать. | She had calluses on her feet and Kang-woo made me touch them. |