- Вынесем матрас и выбьем всех блох! | - Come on. Come to me. - Get the mattress downstairs. |
- Зачем этот матрас? | - And this mattress? |
- Здесь был матрас... - Да? | There was a mattress inside. |
- Клади ее матрас. | Put down her mattress. |
- Мне нужен матрас. | - I have to get a mattress. |
- Я потеряла наши матрасы. | -I lost our mattresses. |
Ага, и мы только что получили новые матрасы. | Yeah, and we just got new mattresses, too. |
В Мире Матрасов, есть матрасы всех форм и размеров | At mattress land, We have mattresses of all shapes and sizes |
В блоке С получили свои новые матрасы этим утром. | C-Dorm got their new mattresses this morning. |
Женщины начали раздеваться и ложиться на матрасы, которые были повсюду. | Women started to undress and lie down on mattresses. |
- В Пхукете даже не было матрасов. | - Phuket didn't even have mattresses. |
¬ продаже матрасов, € хорошь потому, что лишь взгл€ну, как человек одет, и сразу понимаю, сколько точно он может потратить. | What makes me good at selling mattresses is I can look at a person's clothes and know exactly how much they can afford to spend. |
В кабинете пения стопка матрасов, высотой с кучу пустых банок из под геля в мусорке около твоей квартиры. | There's a stack of mattresses in the choir room Piled as high as the empty hair gel bottles In the dumpster outside your apartment! |
Где-то у меня была пара матрасов, схожу за ними. | I have a few mattresses here somewhere. |
Здесь ничего не было, кроме пары матрасов и лава-лампы. | Used to be nothing but a couple of mattresses and a lava lamp. |
Да, я еду за матрасами в богадельню. | Yes, I've got to pick up some mattresses. |
Он хотел закрыть пол матрасами, назвать это "учебка для секса". | He wanted to cover the floor with mattresses and call it "the boneyard." |
Сам-то я буду занят поисками любителей оттянуться, шмонать под матрасами. | I'll be too busy rounding up our day-trippers to look under mattresses. |
Все дело в матрасах. | It's the mattresses. |
Когда мы дрожали в нашей палатке на маленьких надувных матрасах. | Shivering in our tent. Hm. On our little air mattresses. |
Люди в наркопритонах лежат на матрасах лучше. | People in crack dens are lying on nicer mattresses. |
Люди молятся о дожде и матрасах. | Ah, the people are praying for rain and mattresses. |
Мы не можем спать на матрасах, послушайте. | It is not time to put mattresses, listen to me. |
- Взамен матраса. | - In lieu of a mattress. |
А ты, и это уже серьезная причина встать с этого до неприличия удобного матраса, с этого матраса, который явно из рая. | You are. And that right there is reason enough to climb off this outrageously comfortable mattress. This mattress that is clearly from heaven. |
В комнате ничего, кроме матраса на полу, не было. | There was nothing in the room but a mattress on the floor. |
Видимо, вам комфортно на нем, сэр, и я могу вас уверить, что нет на свете лучшего матраса. | And I can assure you, there is not a finer mattress to be had. - I'll take it. - Excellent. |
Да я бы с радостью засунул их под матрас, но, наверное, такого большого матраса не существует. | I'd be happy just sticking it under a mattress, But there's probably no mattress big enough. |
Да уж, я буду скучать по моему органическому, брендовому, с эффектом памяти матрасу королевского размера. | Yeah, though I do miss my organic California-king pillow-top, extra-firm, adjustable memory-foam mattress. |
И, если вы парни меня извините, я пойду устрою тяжелую жизнь своему матрасу. | And if you fellas will excuse me, I'm gonna go be mean to my air mattress. |
Ладно. Я пойду к своему надувному матрасу. | Okay, I'm gonna go to my air mattress now. |
Но теперь здесь шестеро женщин, у каждой по контейнеру и матрасу. | However now we are six women, With a container each and a mattress. |
Оно было приклеено к его матрасу. | It was sticking out of James' old mattress. |
"џ, со старым матрасом на голове, ты просто долбоеб! | You with the exploded mattress on your head, you're just an arsehole! |
- Если ты прячешь журналы под матрасом... | But you were hiding magazines under the mattress. |
- Между матрасом и каркасом кровати. | - Between the mattress and the bed frame. |
- Ну ты знаешь, проверь под матрасом. | I mean, you know, check under the mattress. |
- Те деньги, что я предлагал Пакстону, как на счет, чтобы они оказались под твоим матрасом? | - Now, the money I offered Paxton-- how about that ends up under your mattress? |
- ...вы действительно спите на том матрасе, на котором... | You really sleep on the mattress? Yes. |
- На этом матрасе я зачал троих детей. - А сейчас, Анна... | In this mattress, I've had three daughters. |
- Та что у тебя в матрасе. | - The one you have in your mattress. |
В итоге, я в свои 18 живу с парнем в какой-то дыре, сплю на грязном матрасе, и... колюсь любой дрянью, которая нам по карману. | So, suddenly, I found myself at 18, living with this guy in some hole, sleeping on a dirty mattress, and...slamming whatever junk we could afford into our veins. |
В матрасе? | In my mattress? |