И мой любимец | My own personal favourite is Yiddish, that marvellous |
Ты любимец публики, фаворит. | You're the favourite for the heat. |
У Махараджи Каррит Пур был любимец - маленькая обезьянка по имени Топов. | The Maharajah of Karrit Poor had a favourite pet - a little monkey named Topov. |
Я ходил посмотреть на мага Алмстеда потому что он мой любимец. | I went to see Almstead the magician because he's a favourite of mine. |
В то время как Битлз и Бёрдз продолжают работать это то, что можно определить как "концептуальные альбомы" любимцы подростков The Riptides тоже изменяют направление | While The Beatles and The Byrds are both at work on what are being termed "concept albums", teen favourites, The Riptides, are also changing directions. |
Ситрон и Ситронита любимцы Смурфаделика... | Citron and Citronita, are Smurfadelic favourites... |
Я думал, слизнявые демоны - её любимцы. | I thought mucousy demons were her favourites. |
I know you don't, and in years to come, Ты возможно найдешь себя перепроведав несколько но только...старых любимцев,а? | I know you don't, and in years to come, you might find yourself revisiting a few but just...the old favourites, eh? |
Один из моих любимцев. | He's one of my favourites. |
А теперь настала пора для нашего последнего визита в мир познавательных детских программ всеобщего любимца, периодического пошляка, кумира клевых детишек, Уолдо. | And now it's time for our final visit to the world of educational children's programming courtesy of everyone's favourite, and only occasionally inappropriate cool kids' TV character, |
Его последний опус посвящён его всегдашнему любимцу. | His latest opus has been on one of his all-time favourites. |
Ее любимцем был парень по кличке Большой. | Her favourite was the Big Guy. |
На несколько бесценных мгновений я становился его любимцем. | For a few precious moments, I was his favourite. |
Он всегда был любимцем матери. | He's always been Mother's favourite. |
Понимаете, семья ожидала, что племянник Джордж получит львиную долю. Он был любимцем Ричарда, а брату Тимоти ничего не достанется. | You see, the family expected his nephew George to get the lion's share, as he was Richard's favourite while his brother Timothy would get nothing at all. |
Ты говорила что я был твоим любимцем, что я был бесспорным приемником. | You said I was your favourite, the heir apparent. |