Куб [kub] noun declension

Russian
40 examples

Conjugation of куб

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
кубы
kuby
cubes
кубов
kubov
(of) cubes
кубам
kubam
(to) cubes
кубы
kuby
cubes
кубами
kubami
(by) cubes
кубах
kubah
(in/at) cubes
Singular
куб
kub
cube
куба
kuba
(of) cube
кубу
kubu
(to) cube
куб
kub
cube
кубом
kubom
(by) cube
кубе
kube
(in/at) cube

Examples of куб

Example in RussianTranslation in English
"Мадемуазель, вообразите куб"."Mademoiselle, imagine a cube."
"Поставьте этот куб сюда"."Put that cube in there.
- Стальной куб был выдающимся?- The cube was brilliant?
А если мы увеличим его сейчас, тогда его размеры сломают куб.What if we enlarged him now, and then use his size to break the cube?
А люди смогут подходить прямо к окнам и разглядывать фигуры сквозь этот мутный стеклянный куб.And people will be able to come to the windows in front... and see figures... through this hazy glass cube.
"Если в вашем доме есть кубы, немедленно избавьтесь от них"If there are cubes inside your house, remove them immediately.
- Люди должны знать, что кубы опасны.People have to know that the cubes are dangerous.
В общем, Бог знает где Доктор кубы вообще ничего не делают...So the Doctor's God knows where, the cubes aren't doing anything at all.
В смысле, кубы появились месяцы назад.I mean, the cubes arrived months ago.
Дарксайд передает данные на эти металлические кубы.Darkseid is transferring data to those metal cubes.
В течение трех часов, у кубов появились тысячи аккаунтов в Твиттере!Within 3 hours, the cubes had 1,000 separate Twitter accounts.
Держитесь подальше от кубов.Mwah! Keep away from the cubes. All right.
Её судно просканировали несколько кубов, но ни один не приближался... сэр.Her vessel was scanned by several cubes, but none approached her... sir.
Кейт, нужно убрать человечество подальше от кубов.Why would it be minutes, Kate? We have to get humanity away from those cubes.
Но они разгромили - 15 кубов.But they did it-- 15 cubes.
А, все те люди, которые сейчас рядом с кубами, многие из них погибнут.Ah, but all those people who were near the cubes, so many of them will have died.
И я подзываю их к себе и просто обтираю их ледяными кубами, а они всецело-всецело этим наслаждаются!I make there big huge ice cube blocks in our freezer, and I call them over to me, and I just rub them down with ice cubes. and they thoroughly thorooughly enjoy it ...
Мы понаблюдаем за кубами.We'll watch the cubes!
Наблюдай за кубами.Monitor the cubes.
Ненадолго. Просто следить за кубами.Keep an eye on the cubes.
Двухмерные жители Плоскости не имеют никакого понятия о кубах, сферах, пирамидах, или о вашем покорном слуге.These two-dimensional Flatlanders... have no understanding of cubes... spheres tetrahedrons... or yours truly.
Что вы знаете об этих кубах?What do we know about these cubes?
Это с 18 до 24 в кубах, дружищеThat's 18 to 24 in the cubes, pal.
- И у куба есть стороны?- This cube has sides?
- Пришлите мне куба.- Send in a cube.
- У куба шесть сторон.A cube has 6 sides.
В обломках присутствуют тетрионные частицы, содержащиеся в атмосфере внутри куба.There are tetryon particles in the debris consistent with the atmosphere inside a cube.
Встретимся у... кухонного куба.Meet me at... the kitchen cube. D'oh. D'oh.
Жёлтая "шестерка" идёт к кубу.The yellow tile here that says "Six" goes with the cube.
Зелёная надпись "куб" к синему кубу.The green cube goes with the blue shaped cube.
Как только я сделал это и он выключил проклятую штуковину, я был более чем доволен и оставался кубом часы.Once I did it, and he turned the infernal thing off I was perfectly content to stay a cube for hours.
Мы три месяца следили за кубом боргов. Их судно вошло в трансварповый туннель.After three months of tracking our Borg cube, the vessel entered a transwarp conduit.
Они последние, кто контактировал с кубом.They were the last ones to come in contact with the cube.
Чтобы скомпенсировать это, борги проектируют поле структурной целостности перед кубом.To compensate, the Borg project a structural integrity field ahead of the cube.
Эту твердь мы называем кубом.We call this solid a cube.
-Мы в кубе, да? В таком же?- And it's a cube, right?
4/3р умножить на радиус в кубе?What is the formula for the volume of a sphere? Four-thirds pi times the radius cubed.
Дайте мне только 10 минут в кубе с Хуаном.Just give me 10 minutes in the cube with Juan.
Два в кубе.Two cubed.
Десантная группа всё ещё в ловушке на том кубе.The away team's still trapped on that cube.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Аюб
thing
боб
bean
Буб
bub
веб
web
даб
dub
дуб
tree and wood
зоб
crop
зуб
tooth
кал
dung
кап
cape
кар
power barrow
кат
executioner
кеб
cab
кег
thing
кед
plimsoll

Similar but longer

Екуб
thing
инкуб
incubus
клуб
cloud
кубик
block
кубло
thing
кубок
goblet
Якуб
thing

Other Russian verbs with the meaning similar to 'cube':

None found.
Learning languages?