"Конь"? "Манящий краб"? | "Horse"? "Fiddler crab"? |
"Мне сказали, краб не укусит и не отравит просто назло; | "A crab, I'm told, will not bite, Or poison you just for spite; |
"начит, креветка - тоже краб? | But then, the shrimps are also crabs? |
"ы - краб, ты можешь это сделать! | You are a crab, you can do it! |
- Под тем же мостом меня укусил краб. | I got bit by a crab under that same bridge. |
"Мама Лан" в Сайгоне. Там лучие крабы в мире. | Mama Lan's crabs from the Cercle Sportif in Saigon. |
"гра —лов: √ани-ћата - ривоногий ани - раб " из-за этого, крабы со всего мира узнали о своей кривоногости. | And thanks to that, all the crabs of the world noticed their twisted legs. |
- И крабы. | - And crabs. |
- Только не крабы. | - Not the crabs. |
- У вас есть свежие крабы? | - Do you sell hard-shell crabs? |
" пусть ќдин прокл€нет крабов. ¬от мое слово. | Then let the crabs be cursed by Odin! That's my decision. |
"Вы заказывали крабов?" | "Did you order chewed crabs?" |
"Обрабатываем Земли, ловим крабов и рыбешку" | "Helping farm the land. Fishing for fish and crabs." |
- Давайте научим ее ловить крабов. | - Let's teach her to catch crabs. |
"начит, ты хочешь бросить его в колодец на съедение крабам. | You'll not kill him... but you throw him into the slop pool... to be drowned and eaten by crabs! |
Давайте теперь перейдем от яков к крабам. | Let's move from yaks, now, to crabs. |
Дамы, скормите его крабам. | Ladies, feed him to the crabs. |
И крабам придётся голодать до тех пор, пока сверху не упадёт очередной труп. | The crabs will have to fast, until the next carcass drifts down. |
Либо ты подписываешь документ или я вынесу твои мозги и оставлю их этим крабам. | You either sign us over the deed or l blow your head off and leave it with these crabs. |
А подземелья кишат фекальными крабами. | And a dungeon full of Dungeness crabs. |
Да, но потом они дуэтом поют с крабами. | Yeah but then they sing duets with crabs? |
Мы уже наигрались с крабами. | We've had enough of the crabs. |
По сравнению с мелкими крабами, копошашимися неподалеку, эти гиганты передвигаются намного медленнее, но и живут при этом на порядок дольше. | Compared to the smaller crabs whizzing around, these giants move about much more slowly, but they also live far longer. |
Рацион этих гигантов в основном состоит из семян и фруктов, а иногда они могут перекусить крабами поменьше. | These giants live on a diet of seeds and fruit, and occasionally other small crabs. |
Знаешь интересный факт о каменных крабах? | Thing about stone crabs? |
Он забивал мне голову всеми этими бесполезными фактами о призрачных крабах. | He'd fill my head with all these useless facts about ghost crabs. |
Я забыл о соленых крабах. Я приготовил их на прошлой неделе. | I forgot the pickled crabs I made last week. |
"ак зовут краба. | It is the name of crab. |
- Бери краба. | - Take a crab leg. |
- Два краба-лобстера, будьте добры. | Two lobster crabs, please. |
- —егодн€ ночь краба... | - It's all crab tonight... |
-В дополнение к меню.. шеф повар приготовил краба в слоеном тесте. | - In addition to the menu... the chef has prepared a crab in a puff pastry. |
- Он был крабом. | - He was a crab. |
- Секундочку, сэр, я только закончу с крабом. | - Just a moment, sir, I'm adjusting a crab. |
А кроме того, она дружила с маленьким ямайским крабом. | She's also friends with a small Jamaican crab. |
А потому думаю, пришло время познакомиться с крабом Тоддом. | So I think that we should all try to get to know Todd the crab. |
Вы не можете стать кровавым финансовым крабом отшельником каждый раз, когда Nikkei подвергается коррекции! | You can't become a bloody fiscal hermit crab every time the Nikkei undergoes a correction! |
В крабе, сказали, много смешного С такими клешнями утащит другого!" | The crab I'm told is a bundle of fun With claws like that, pull the other one!" |