Думаю, карабин. | I think a carbine. |
И этот тихий и приличный с виду псих может вдруг сорваться и он начнёт метаться из офиса в офис, держа армалит АR-10 карабин, газовое полуавтоматическое оружие в руках и будет выпускать обойму за обоймой в своих коллег и сотрудников. | And this button-down, Oxford-cloth psycho might just snap and then stalk from office to office with an Armalite AR10 carbine gas-powered semiautomatic weapon, pumping round after round into colleagues and co-workers. |
Нам его карабин Шарпа нужен. | We'll miss his Sharps carbine. |
Ну, карабин Шарпа это... | Well, the Sharps carbine is a... |
Я достал свой карабин 30-го калибра... | I got my .30 carbine- |
Глупый, у солдат есть еда, обувь, карабины - на что им деньги? | Stupid, the soldiers have food, shoes, carbines --- what money? |
25 пулеметов Льюиса, 50 карабинов, 10000 патронов - все упаковано для отправки в Ливию, все это было украдено из охраняемой бухты Оружейного завода. | 25 Lewis machine guns, 50 carbines, 10,000 rounds of ammunition - all in a crate bound for Libya, stolen from the BSA factory proofing bay. |
Зива, кроме оружия дистанционного управления сколько еще карабинов? | Ziva, besides the CROW, how many carbines? |
Из винтовки М-1 и карабина. | M-1 rifle and carbine. |
Нормальная дистанция для карабина Шарпа. | With the Sharps carbine, that is within range. |
Штык от карабина "Маузер". | Looks like it would fit a Mauser carbine. |