"Квашеная капуста". Слышал, это используется чаще, чем ты могла бы подумать. | "Pickled cabbage." I'm told it comes up more often than you'd think. |
- А капуста зачем? | - Are you keeping the cabbage? |
- Вся моя капуста оказалась на дороге! | - My cabbage is all over the road! |
- Китайская капуста. | - Chinese cabbage. |
В отличие от меня, многие из вас принимают свое заточение и погибнут здесь как протухшие кочаны капусты. | Unlike me, many of you have accepted your situation and will die here like cabbages. |
И кочан капусты. | And some cabbages. |
Много капусты! Покупайте здесь! | More cabbages for your money! |
Мы проводим зимние Кимчи с 500 кочанами капусты и используем более 30 мешков риса. | We make winter Kimchi with 500 cabbages and use more than 30 bags of rice. |
"На самой красивой капусте живет гусеница". 2 ошибки в одном слове! | "On the best cabbage is a furry caterpillar", 'f-u-r-i-e'. |
Вот, что забавно в капусте. | That's the fun thing about cabbage. |
Или, может, в капусте нашли? | Or I grew in a cabbage patch? |
Мы держимся вместе на солонине и капусте? | We're held together by corned beef and cabbage? |
Не смей даже близко подходить к этой капусте. | Are you listening? Don't even touch that cabbage, understand? |
"Работы завершили, оплату получили, а жадному помещику капусту порубили" . | "If we don't get our due, your cabbage'll be sliced for you." |
"звините я ищу —урьму ѕаркер ќн отошЄл, упаковывает проблемную капусту. | Excuse me. I'm looking for Antimony Parker. He's out the back, tackling the difficult cabbage. |
(Жанель) Я подобрала капусту к рулету. | (Ja'nel) I put the cabbage in the spring roll. |
- Вы любите капусту? | -...but, certainly. -Do you like cabbage? |
- Итак, три свиных отбивных и капусту? - Да, пожалуйста. | So that was three roast pork and one stewed cabbage? |
"Она в ванной, квасится со своей капустой". | "She's in the bath just stewing in her own cabbage." |
"Я подумал: "Гусеница женихается с капустой, чтобы выесть ее сердце". | "The caterpillar gets engaged to the cabbage to get to her heart." |
- Да, и рисовый пудинг с капустой. | - Yes, and rice pudding and cabbage. |
- За капустой. | - A cabbage. |
- За капустой? | - A cabbage? |