"на дно утащила еЄ камбала, | And then a flounder Downed her |
... пукающая камбала! | ...farting flounder! |
Больше камбала. | It's more of a flounder. |
Морской окунь, угорь, синие крабы, королевская макрель и камбала... | sea bass, eel, blue crabs, king mackerel and flounder... |
Одна камбала. | -Ordering: One flounder-- |
- Ну что, Вы, две камбалы, готовы? | - Are you two flounders about set? |
Мощный интеллект это такая же мутация, как перемещение глаза у камбалы. | Extreme intelligence is as much of a mutation as the migrating eye of the flounder. |
Потому что кто-то сократить камбалы и его приход от вашего общего направления. | Because somebody cut the flounder and it's coming from your general direction. |
Потом она сказала: "Раммер-Джаммеру нужен телевизор, как камбале Феррари". | Then she said, "The Rammer Jammer needs a flat-screen like a flounder needs a Ferrari." |
Знаете, я возьму камбалу, она милая. | You know, I'm gonna just go with that flounder. It looks pretty good. |
Немного напоминает камбалу. | Kinda looks like a flounder. |
Он вернется в воду, уплывет подальше и где-нибудь встретит симпатичную камбалу. | He's going back into the water, swim away, meet a nice flounder somewhere. |
Ты делаешь вид, что живешь в кладовой уборщицы, лишь бы получить эту камбалу? | You're pretending to live in a janitor's closet just to get this flounder? |
Я бы хотела заказать супер камбалу. Номер 47. | Yeah, l'd like an order of supreme flounder, number 47. |