- Боже, чокнутая извращенка. | Oh, dear God-- she's a psycho pervert! |
Будто я какая-то извращенка. | That I was, like, a pervert or something-- |
Да вы извращенка, мадам. | You're a perverted freak, madam. |
Да ты извращенка! | You pervert! |
Да, полная неспособность к газоиспусканию, извращенка. | Yes, a complete inability to pass gas, pervert. |
"Не будь извращенкой. Походи по улице. | Danny would've been like, [as Danny] "Stop being a pervert. |
Да уж, наверное, сочтёт меня извращенкой. | It might be a little perverted, too. |
Рика Такахара Цутому Акаси и Тэрри Хопкинс Тебе тоже это понравится, Юка... Делая такое, ты тоже станешь извращенкой. | Rika Takahara Tsutomu Akashi Terry Hopkins You like it too, Yuka... so, you must also be a pervert. |
Той еще... извращенкой, но, так же, умной и милой. | Deeply, deeply... perverted, but also smart and nice. |