Он 'гончар'. | He's a 'potter'. |
Он не курильщик, шахтёр или гончар--это саркоидоз. | He's not a smoker, a coal miner, or a potter--it's sarcoidosis. |
Твой отец гончар? | Your father is a potter? |
У фарфора Kiyomizu гончар и художник - разные. | For Kiyomizu porcelain, its potter is different from its painter. |
Я гончар, о царь. | What is your profession? I'm a potter, sir. |
Тогда был праздникДевали, и все гончары пришли ко дворцу с кувшинами. | it was diwali, and the potters came to gift their vessels. |
Тогда куртизанка упросила одного из гончаров тайком вынести ее ребенка в пустом кувшине. | suddenly, the courtesan had an idea. she begged one of the potters to smuggle her baby out in an unused urn. |
Как соус тартар в печи гончара. | Like... tartar sauce in a potter's kiln. |
Ты спрашиваешь компьютера: "Джеймс Леланд связан с этой леди гончара?" | You ask a computer "is james leland related to this potter lady?" |
♪ Может, я буду гончаром ♪ | ♪ Maybe I'll be a potter ♪ |