"то это за голем? | (SIGHS) Which golem is it? |
- Бен, ты не убивал Кита и его не убил голем. | Ben, you didn't kill Keith, and neither did a golem. |
- Она голем! | - She's a golem! |
А именно, там стало написано "смерть", и голем вернулся в безжизненную глину. | Specifically, it had "death" written on it, and the golem returned to lifeless clay. |
Гол... голем! | The golem. - It's okay. |
Русалки и големы, семья, которая всех превращает в торт? | Mermen and golems, a family who everything they touch turns to cake? |
ћногие не люб€т големов. | Some people don't like golems. |
—колько големов можно нан€ть пр€мо сейчас? | How many golems are for hire right now? |
я хочу узнать, что движет големами ћы выпустили брошюру. | I need to find out what makes golems tick. We do a pamphlet. |
¬ големах замечательно то, что они верны и неподкупны. | The great thing about golems is they're loyal and incorruptible. |
- Вроде голема. | It's like a golem. |
- Я же не прошу тебя создать голема. | - I'm not asking you to create a golem. |
- Я молил, чтобы Бог послал голема. | I prayed for a golem. |
¬ одну минуту вы пытаетесь управл€ть ѕомпой 19, а в следующую, вы лучший друг голема. | One minute you're trying to manipulate Pump 19, the next, you're a golem's best friend. |
В 16 веке, по некоторым раввинским источникам раввин Йехуда Лива, Махараль из Праги, вызвал голема из глины, используя этот свиток. | In the 16th century, several rabbinical sources recorded Rabbi Yehuda Loew, the Maharal of Prague, raising a golem from Clay, using this scroll. |
Вы должны положить сим в рот голему. | You have to put the shem inside the golem's mouth. |
Она была големом. | She was a golem. |