В 12 милях есть вышка сотовой связи, которая внезапно стала очень активно связываться с кем-то в Детройте. | There's a cell tower 12 miles from here that was suddenly doing a lot of business with some burners in Detroit. |
В окне была рыболовная вышка от Тайдл-Навовской 6-метровой и очень быстрой рыболовной лодки. | It was the fishing tower of a 20-foot TidalNav-- a very fast sports fishing boat. |
Виски-Папа 409, говорит диспетчерская вышка Афтон. Посадку разрешаю. | Whiskey-Papa, Four-Zero-Niner, this is Afton tower, you're clear to land. |
Во всём городе работает только одна вышка. | All but one of the city's towers are offline. |
Вообще-то, она психотерапевт и ее практика в Вайкики, но сотовая вышка говорит, что она на Мауи. | Actually, she's a psychotherapist and her practice is in Waikiki, but a cell tower places her on Maui. |
- Она вырубила все сотовые вышки? - Вообще-то... | - I actually... the cell towers? |
Вот последние 3 вышки, с которыми связывался планшет - детонатор бомбы. | These are the last three cell towers the bomb's detonation tablet connected to. |
Две вышки. | Two towers. |
Заглуши все ближайшие сотовые вышки. | Jam the nearby cell towers. |
Звонков нет, но телефон Йена засекли три вышки за пределами города в воскресенье, понедельник и вторник. | There are no calls, but Ian's cell pinged off of 3 cell phone towers outside of town on Sunday, Monday, and Tuesday. |
Бентли был в лесу вчера, он присматривал места для вышек сотовой связи. | So Bentley was in the woods yesterday because he was scouting locations for cell towers. |
В 2008 у компании, что сделала тот пейджер, не было транслирующих вышек в пределах 42 кварталов от вашего старого офиса. | In 2008, the company that made that pager had no signal towers within 42 blocks of your old offices. |
В наши дни мало где нет вышек сотовой связи. | Not a lot places without cell towers these days. |
Вижу с пяток вышек между Стэйт и Шестой. | I'm seeing half a dozen cell towers between Sixth and State. |
Возведение новых вышек - это постоянные трудности. | It's a hassle putting up new towers. |
Все звонки "засекались" по разным сотовым вышкам. | All the calls are all bouncing off of different cell towers. |
Дай мне все номера от всех мобильников, что подключались к сотовым вышкам вокруг Грант-парка в течении... последних 15 минут. | Give me all the numbers to all the cell phones that connect to the cell towers around Grant Park beginning... 15 minutes ago. |
Команда работает над определением координат, но пока мы идем только по вышкам. | P. R. is on a disposable phone. BCC is pinging the phone but just getting single hits off cell towers. |
Мне нужно несколько минут, что вычислить его по сотовым вышкам. | I'll need a few minutes to triangulate off the cell towers. |
Можно вычислить местонахождение по сотовым вышкам. | You should be able to triangulate his location using cell towers. |
Оба их мобильника были зарегистрированы вышками по пути в дом престарелых миссис Мерфи, дважды в течение тех пяти минут, когда умерла Сьюзан. | Each of their cellphones pings at towers on the way to Mrs. Murphy's nursing home, two within five minutes of Susan's time of death. |
Похоже, они обе вышли из библиотеки, их перемещение отслеживается местными вышками... | It looks like they were both outside the library, pinging local towers up until... |
Четыре удаленных фургона связываются с 11 вышками, расположенными по всему округу Кларк. | Uh, 4 remote vans times 11 towers all over Clark County. |
Мы можем найти доказательства шифровки в вышках сотовой связи где-то здесь? | Can we find any evidence of the encryption on the cell towers around here? |
Наверно, авария на всех вышках сотовой связи в городе, и поэтому София никак мне не ответит. | Probably about how all the cell towers in the city are broken, and that's why Sophia hasn't texted me back. |
Передачи сосредоточены на вышках с южной стороны. | Transmissions are localized to the towers to the South. |
Сбой на вышках сотовой связи. | (Busy signal beeping) The cell towers must be taking a beating. |
Это прерогатива конвоиров и охранников на КПП и вышках. | Weapons are for towers, gates, and transports only. |
- Я думал, ты на вышке. | - I thought to find you in the tower. |
- Я могу объяснить то, что произошло на телефонной вышке. | - I can explain the cell tower. |
Ваш сотовый отметился на той же вышке, что и телефон Энн, в то время, когда на нее напали. | Your cell pinged the same tower as Anne's did around the time that she was attacked. |
Ведж, ударь по регулятору энергии на северной вышке. | Wedge, go for the power regulator on the north tower. |
Во время метеоритного удара я работал на вышке радио станции. | I was working up in a radio tower last year when the meteors hit. |
- Вы не взорали вышку. | - You didn't blow the tower. |
- Залезай на вышку и наблюдай за дорогой. | - Get on the watchtower and watch the road. |
- Привет, Мерфи. Алло, дайте мне пожарную вышку. | - Hello, give me the fire warden's tower. |
- Проверю спутниковую вышку. | - I'm heading out to the cell tower. |
- Я вижу вышку! | - l see a cell tower! |
Все сотовые связываются с ближайшей вышкой связи, а потом автоматически переходят на другую антенну с нашим движением. | Now, all phones communicate wirelessly with the nearest tower, then get handed off to the next as we travel, right? |
Вы должны пролететь над вышкой на высоте 30 метров. | Buzz the tower at 100 feet. |
Его телефон уже сутки фиксируется той же самой вышкой. | His cellphone's been pinging off the same tower for 24 hours. |
Если ее телефон пытался связаться с этой телефонной вышкой, то записи бы не сохранилось. | If her phone tried to make contact with this cell phone tower, there'd be no record. |
Есть ещё линия, пересекающаяся с третьей вышкой. | There's a line crossing from the third tower. |