"јкула", владелец јнтуан ƒекер, бандюган со стажем, с внушительным послужным списком... наркотики, вымогательство, может, и чего похуже, шеф. | Shanked, owned by Antwone Decker, lifelong Crip, with a sheet to prove it -- drugs, extortion, probably worse, Chief. |
- Взяточничество и вымогательство. | - Bribery and extortion. |
- Джека подозревали в совершении таких преступлений, как вымогательство, ростовщичество и убийство. | - Jack is listed as a suspect involved in crimes like extortion, loan sharking, and murder. |
- Она продолжает твердить "вымогательство", но я уверен все это можна признать обманом. | - What's going on? - She keeps saying "extortion," but I'm pretty sure it's covered under a false-pretense statute. |
- Это было оскорбительно для вас особенно крики и вымогательство. | That must have been humiliating for you... especially the yelling and the extortion. |
Вышло так, что мистер Завитц имел отношение к вымогательству. | Um, it turns out Mr Zavitz was involved in an extortion scheme. |
Как к вымогательству. | Like extortion. |
Лег-о-Ласс, как оказалось, не партнер Нормана по вымогательству, а его любовник. | Leg-o-Lass, as it turns out, is not Norman's partner in extortion, but his lover. |
Прямо сейчас, мы должны рассмотреть вашу часть операции по вымогательству и убийству. | Right now, we have to consider you part of a conspiracy to commit extortion and murder. |
У них расследование по отмыванию денег, вымогательству и проституции. | They're looking into money laundering, extortion and prostitution. |
- Есть тонкая грань... между вымогательством и переговорами. | There's a fine line between extortion and negotiation. |
А история с вымогательством тоже закончилась? | And the extortion plot-- has that been aborted as well? |
А остальные 4, ну, полагаю, штука не шла в сравнение с приездом гостей и $30000, потраченными на свадьбу, это называется вымогательством. | But the other four, well, I'm guessing that a grand was nothing compared to the out-of-town guests and a $30,000 wedding, otherwise known as extortion. |
Возможно мы имеем дело с вымогательством или шантажом, понимаешь? | I mean, maybe it's possible we're looking at extortion or blackmail, you know? |
Ещё бы, одна из их сотрудниц занималась рэкетом и вымогательством. | Well, one of their employees was involved in an extortion racket. |
- В смысле, сколько у меня заняло нераскрываемое дело Диаз о вымогательстве? | - I mean, what was it with Diaz's last "impossible" extortion case? |
- Протестую, Ваша Чес... вымогательстве, и множественных нарушениях Сухого закона. | - Objection, Your Hon... extortion, and multiple violations of the Volstead Act. |
А Иган знал о вымогательстве? | Did Egan know about the extortion? |
А еще в попытке убийства Луки Теззаро и в вымогательстве. | Along with the attempted murder of Luca Tessaro and felony extortion. |
В таком случае, если я предъявлю обвинение в вымогательстве, это всё домыслы, так? | This way, if I level a charge of extortion, it's hearsay, huh? |