- Зомби апокалипсис. | - Zombie apocalypse. |
- но у нас есть еще и апокалипсис. | - but we also have an apocalypse. |
- что апокалипсис близко. | - that the apocalypse is nigh. |
-Она описывает апокалипсис. | It describes the apocalypse. |
Ќичего особенного... так, мелочи, предотвратили апокалипсис, лишили еЄ работы. | Nothing of import... just the tiny matter of averting the apocalypse and rendering her obsolete. |
После всех микро-апокалипсисов, через которые мы прошли, из этой духовки выходило не больше, чем печенюшки с шоколадной крошкой | After all the near-apocalypses we've been through, I've never seen more than a chocolate-chip cookie come out of that oven. |
Они собираются вместе и раздумывают обо всех возможных апокалипсисах. | They sit around and think about all possible apocalypses. |
А теперь мы вызовем четырех демонов апокалипсиса! | And now we will summon the four demons of the apocalypse! |
Блубелл... это прекрасный день для апокалипсиса. | BlueBell... it is a beautiful day for the apocalypse. |
Валюта для апокалипсиса. | Currency for the apocalypse. |
Вобщем-то, это отличный день для апокалипсиса. | All in all, it's a fine day for an apocalypse. |
Вы изобрели вирус апокалипсиса! | You engineered an apocalypse virus! |
- Нет, я говорю, что все это приближает нас к апокалипсису, когда мир сгорит в священном огне и наш прах вознесется на небеса. | - No, I'm saying that these events brought us closer to the apocalypse, when the world's gonna burn with the sacred fires and our ashes are gonna float up into the heavens. |
Готовлю этих дебилов к зомби-апокалипсису. | I make up these knapsacks for the zombie apocalypse. |
Неужели нам придется... противостоять этому французскому апокалипсису в одиночку? | Must we face this French apocalypse alone? |
Существует некоторый вид противоестественной темной силы, который может привести к апокалипсису. | There's some sort of anti-life dark force that could bring about the apocalypse. |
У нее, возможно, планы подготовки к апокалипсису. | She may have plans Already preparing for the apocalypse |
Как и во всём остальном, с апокалипсисом он тоже ошибся. | Like a lot of things, he got the apocalypse wrong, too. |
Перед апокалипсисом небеса возможно и были коррумпированы, но всё было стабильно. | Before the apocalypse, Heaven may have been corrupt, but it was stable. |
Поздравляю с вампирским апокалипсисом. | Congratulations on the vampire apocalypse. |
Смотрите, кого занесло апокалипсисом. | Look who the apocalypse dragged in. |
Спасибо за Гранд-Каньон и удачи с апокалипсисом. | Thank you for the Grand Canyon, and good luck with the apocalypse. |
-Как первый зараженный при зомби-апокалипсисе. | - Like patient zero in the zombie apocalypse. |
А ты думала, что лагерь выживания при зомби-апокалипсисе пустая трата времени. | And you thought zombie apocalypse survival camp was a waste of time. |
Боюсь, слух об апокалипсисе может быть проблемой. | I fear this apocalypse rumor might be a problem. |
Винят мужчин в апокалипсисе. | Blame men for the apocalypse. |
Если вот так выглядит выживание в пост апокалипсисе, я предпочитаю стать зомби. | Okay. If this is what surviving the apocalypse looks like, I'd rather be a zombie. |