"Trans-Europe Express" на развитие синт-попа повлиял так же, как анархия в Британии на желание стать панками в следующем году Kraftwerk собираются полностью избавиться от клавиатур и сконструировать пиджаки с электронными лацканами, издающими звуки при касании." | Trans-Europe Express had the same impact on the synth-pop as anarchy in the UK had on people who wanted to be punk rockers. 'Next year, Kraftwerk hope to eliminate the keyboards altogether 'and build jackets with electronic lapels which can be played by touch.' |
- Будет анархия. | - There'll be anarchy. |
- Это анархия. | That's anarchy. |
А основным принципом жизни - анархия. | A basic principle of life - anarchy. |
Без них получается анархия. | Without them, you'd have anarchy. |
"мы сокрушим анархию и коммунизм..." | "we have crushed anarchy and communism." |
"потому что демократия превратилась в анархию..." | "for it has degenerated into anarchy..." |
Брэд описывал своё будущее, как полную анархию. | Brad described his future as total anarchy. |
Вы ведь плюёте на анархию? | You spit on anarchy, don't you? |
Вы проповедуете анархию! | You're preaching anarchy! |
Ђѕосле тревожной эпидемии банкротств кредитных учреждений страна раз и навсегда Ђнасытиласьї анархией неустойчивых частных банковї ќднако конгрессмен-республиканец от ћинессоты "арльз позже говорил о том, что кризис 1907 года в действительности был аферой: | "with its alarming epidemic of bank failures, the country was fed up once and for all with the anarchy of unstable private banking." But Minnesota Congressman Charles A. Lindbergh, Sr., the father of the famous aviator, "Lucky Lindy," later explained that the Panic of 1907 was really just a scam: |
В конце концов Марк был отличным парнем... и вечер с ним был настоящей анархией. | But when all was said and done, Mark was an okay guy... and an evening with him was proof of anarchy. |
Итак, есть колоссальная разница между малой продуманной ложью, и организованной анархией. | Doesn't it strike you as a bit odd? Now, there's a big difference between a small sophisticated connivance, and organization leading to anarchy. |
Когда общество принимает безнаказанность убийства на улице, это называется анархией. | When society accepts killing in the streets without regard for the law, it's called anarchy. |
Нет, просто они, наверное, где-то на улице, занимаются анархией. | No, they're probably all out somewhere doing anarchy. |