Администратор [administrator] noun declension

Russian
34 examples

Conjugation of администратор

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
администраторы
administratory
administrators
администраторов
administratorov
(of) administrators
администраторам
administratoram
(to) administrators
администраторов
administratorov
administrators
администраторами
administratorami
(by) administrators
администраторах
administratorah
(in/at) administrators
Singular
администратор
administrator
administrator
администратора
administratora
(of) administrator
администратору
administratoru
(to) administrator
администратора
administratora
administrator
администратором
administratorom
(by) administrator
администраторе
administratore
(in/at) administrator

Examples of администратор

Example in RussianTranslation in English
"потому что ты не врач, а администратор."Because you're not a doctor, you're an administrator."
- Внезапный этот поглощающий интерес к космосу из-за того что какой-то администратор NASA хлопал глазами возле тебя?- What? - Suddenly this interest in space because some NASA administrator batted eyes at you?
- Компьютер АйронКлад. Наверное, это был какой-нибудь системный администратор.My guess is he's some low-level systems administrator.
- Кто из вас администратор офиса?- Is one of you the office administrator?
- Райан постоянно пользуется цветным принтером, и, как офисный администратор, я...Ryan has been using the color printer for his business a lot, and as office administrator...
80 подписей за это утро - доктора, администраторы, члены совета директоров...80 signatures as of this morning-- doctors, administrators, board members...
Командующие и администраторы следят за соблюдением кодекса, но все равно это довольно мучительно.Well, there are marshals and administrators to make sure everything's done according to code, but still... It can be rather... affecting.
Мы администраторы, Би.We're administrators, B.
Полицейские, адвокаты, администраторы.Cops, attorneys, administrators.
Продавцы, администраторы, купцы и, наконец, в 337 году, император Константин - человек, пришедший к власти благодаря военному перевороту, убивавший политических противников - объявил о своем обращении.Shopkeepers, administrators, merchants and then finally, in 337, the Emperor Constantine - a man who'd come to power by military coup, and was an enthusiastic political assassin, announced his conversion.
- это двойной слепой эксперимент, то есть тут по-любому должно быть не меньше двух администраторов.Is a double blind trial, Meaning there has to be at least two administrators.
Боб, ты же знаешь, что по нашим правилам пенсионный возраст для администраторов - 65 лет.Uh, Bob, as you know it's a policy that administrators step down when they are 65.
И они не хотели создавать инструменты, вы знаете, блокировки и ключи для администраторов, контролирующих их, в итоге они просто не делали этого.And they didn't want to build tools you know, locks and keys for the administrators to control them, so they just didn't do it. They left that out
И причиной было то, что хакеры, которые разрабатывали эту систему, понимали, что пароли были средством контроля со стороны администраторов над всеми пользователями.And the reason was that the hackers who'd originally designed the system realized that passwords were a way the administrators could control all the users.
Сайт управляется движком, без администраторов.The site is operated by a shell company, no administrators.
В кооперативе мы все будем администраторами.ln the cooperative, we'll all be administrators.
Вы хотели стать администраторами?Did you always want to be school administrators?
и предал Господь, царя Иудеи в его руки вместе со всеми своими служителями, дворянами, и администраторами.he turned his gaze upon Jerusalem and besieged it, and the Lord delivered the king of Judea into his hand along with all of his officers, nobles, and administrators.
Алекс Море, помощник администратора, NASA.Alex Moreau, assistant administrator, NASA.
В городе нет более способного администратора.There is no more capable administrator in this city.
Вы знаете об этой работе администратора в больнице?You know that hospital administrator's job?
Два администратора?Two administrators?
Доктор Хьюберт, доктор Хьюберт, позвоните в кабинет администратора.Dr. Hubert, dr. Hubert, please call the administrator's office.
Было бы здорово если бы вы оказали мне небольшую помощь, может быть не... следует сообщать администратору госпиталя.Be great if you could give me a little help, maybe not... put in that call to the hospital administrator.
Вы держитесь отстраненно, как и положено администратору но как бы вы это ни скрывали, я вам очень нравлюсь.You do the whole distant administrator to me. A thing which I understand but somewhere in there, you like me.
Думаете, я позволю вам подарить что-либо администратору Халперну, не проверив сначала?You don't think I would allow you to give something like this to administrator Halpurn without looking it over first.
Зелёный - доступны игрокам, жёлтый - администратору, а вот красный - банковские счета на хранении.Green's what the players can access, yellow's administrator access, and red's where the bank accounts are stored.
Ладно, но эти тесты на выявление склонностей помогут Вам, как администратору, назначить верных людей на ключевые должности.Okay, but these aptitude tests will help you as an administrator to put the right people in key positions...
"вероятно подружится со школьным администратором"."most likely to befriend a school administrator."
- Я уверена, ты знаешь, что уже несколько месяцев я являюсь администратором офиса.- Well, as I'm sure you know, For the past few months, I've been the office administrator,
А я, братец, был её старшим администратором.l was the senior administrator, brother.
Вы могли бы притвориться администратором больницыYou could be a hospital administrator.
Ее отец был администратором медицинского комплекса в Париже.Her father was the administrator at a medical complex in Paris.
Вы говорили полиции о том страшном администраторе?Did you talk to the police about that scary administrator guy?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

администраторша
manageress

Other Russian verbs with the meaning similar to 'administrator':

None found.
Learning languages?