- Нам стоит приготовиться. | Uh, we should get ready. |
- Приготовиться, пожалуйста, приготовиться. | - Get ready, please, get ready. |
- Профессор Мур, приготовиться! | - Professor Moore, get ready! |
- Харламов, приготовиться! | Kharlamov, get ready! |
А теперь, извини, мне нужно приготовиться. | Now if you'll excuse me, i have to get ready. |
- Дэрил, приготовься. | - Daryl, get ready. |
- Ну, приготовься перестать. | - Well, get ready to stop. |
- Тогда приготовься. | - Then get ready. |
- Тогда скидывай эти шмоки и приготовься к поездке всей своей жизни. | Take those clothes off and get ready for the ride of your life. |
- Хорошо, приготовься их снова увидеть. | - Well, get ready to see them again. |
- Кензи, Дикс, отойдите, приготовьтесь, что они будут выходить стреляя. | - Kensi, Deeks, fall back, get ready for them to come out firing. |
- Ладно, приготовьтесь! | - Alright, get ready! |
- Мисс Джан Ми Ён, приготовьтесь | - Miss Jang Mi-young, get ready |
19-ый и 20-ый, приготовьтесь. | 19 and 20, get ready. |
73-й приготовьтесь к приему самолета. | 73, get ready to receive a plane. |
Мики и Танигава приготовились к съёмкам | Both Miki and Tanigawa got ready to shoot. |