Agora vais perder muito tempo a tentar desencriptar esses ficheiros. Por isso é melhor rezares para que esteja lá alguma coisa que consigas ler. | Now you're going to waste a hell of a lot of time trying to decrypt those files off a mainframe, so you'd better pray there's something on there you can read. |
Alguém está a tentar desencriptar o disco roubado. | Someone's trying to decrypt the stolen hard drive. |
Bem, para desencriptar este ficheiro, demoro seis horas. | Well, to decrypt this file, Six hours, |
E tu precisas desencriptar esse telemóvel. | You need to decrypt that phone. |
Tens de desencriptar os ficheiros dele. | I need you to try to decrypt the files from his computer. |
A tua preocupação pelo teu amigo é admirável, mas aquele ficheiro que apanhámos no portátil da Reed está quase desencriptado, e dependendo do que encontrarmos, vou precisar de ti aqui. | Your concern for your friend is admirable, but that file we got off Reed's laptop-- it's almost decrypted, and depending what we find, I'm going to need you here. |
Avise-me quando o ficheiro estiver desencriptado. | Let me know when that file is decrypted. |
Um lindo pôr-do-sol... depois de desencriptado... contém esquemas de navios anti-submarinos não tripulados, | Beautiful sunset... once decrypted... contains schematics for unmanned antisubmarine vessels. |
Preciso de mais tempo para entender o que havia no frigorífico, da Lady Snowblood, mas o meu pessoal desencriptou a base de dados da clínica, através do computador acedido. | But my guys have decrypted the database from her laptop at the clinic. |
Quem roubou a lista já a desencriptou. | So whoever stole the list has already decrypted it. |
Mal desencriptes esse disco rígido... | The sooner you decrypt this hard drive... |
Agora que acederam aos códigos da M, é uma questão de tempo até desencriptarem a lista. | And now that they've accessed M's codes, it's only a matter of time before they're able to decrypt the list. |