Eric Cartman We moeten woorden als "liefje" en "schat" doorkrassen en ze vervangen door | All we have to do is cross out words like "baby" and "darling" |
Het magazijn heeft geen krassen door het laden. | Magazine doesn't have a single scratch from loading. |
De tong krast op en neer je... | Scratchy little tongues going up and down your... |
En we dat aan onze kinderen willen geven. Maar... Als je krast onder het oppervlakte, | But if you scratch beneath the surface... you don 't have to dig very deep to find the kid you were. |
Maar, krast dat niet snel? | - But doesn't it scratch easily? |
U zei dat Bruno niet graag alleen in een kamer is en indien toch, hij krast vaak op de deur, maar ik vond niet waarom Elaine McGovern kantoordeur krassen had aan de buitenkant. | You mentioned that Bruno doesn't like being left in a room on his own and if he is, he'll often scratch the door, but what I couldn't figure out was why Elaine McGovern's office door had scratch marks on the outside of it. |
Zorg dat je het negatief niet krast. | - And don't scratch the negative. |