" Charles I. Wilson a été placé à l'hôpital d'Etat McLarren... jusqu'à ce qu'une commission médicale... l'estime prêt à reprendre sa place dans la société." | " Charles I. Wilson was remanded to the McLarren State Hospital till such time as a medical examining board finds him fit to resume his place in society. " |
"L'autoriser à reprendre son travail pourrait constituer un danger | "Allowing Deputy Chief Johnson to resume a full workload could put her |
"À un moment donné, la personne restée sur l'île de la Rédemption, va réintégrer le jeu et reprendre sa quête pour le titre d'ultime survivant et le prix d'un million de dollars. | "At a certain point, the remaining person on Redemption Island" will re-enter the game and resume their quest for the title of Sole Survivor "and the million-dollar prize. |
- Ecoutez, tout ce que je peux faire, c'est reprendre votre C.V., voir quelles sont les entreprises qu'on peut contacter... | -Listen,whatever I can do, It is to resume your C.V., see what businesses What can contact... |
- II devrait reprendre à 7 h. | - Operations should resume at 7 a.m. |
"À 18 h 19, après une courte pause, la réunion a repris, | "At 6:19, after a brief recess, the meeting was resumed, |
- J'ai repris mon poste. | I resumed my duties. |
- Je suis désolé. - Il a immédiatement repris le travail. | - He resumed his work immediately. |
- On est arrivés sur place à 9 h 39, Cosgrove a repris l'émission à 9 h 44. | We arrived on the scene at 9:39,and cosgrove resumed broadcasting at 9:44. |
A la fin, quand le tapage s'appaisa, je repris ma truelle, et achevai sans interruption... la cinquième, la sixième et la septième rangée. | When at last the clanking subsided... I resumed the trowel... and finished without interruption... the fifth, the sixth, and the seventh tier. |
"Allez, monte dans le bateau et reprends le tournage". | "Please get on a boat and resume shooting." |
- Alors reprends ta quête. | Then resume your quest. |
Je reprends le transfert des livres. | I will resume book relocation. |
Pourquoi tu ne reprends pas ton ancien métier? | Why do not you resume your old job? |
Sam, reprends le massage. | Sam, resume compressions. |
- Ok, reprenez le massage. | - Okay, resume compressions. |
- Vous reprenez, Sir Percy ? | -Are you ready to resume, Sir Percy? |
Alors reprenez le travail. | Then resume work |
Am-X 7281, poursuivez vers O'Neill, reprenez votre navigation. | Am-X 7281, proceed direct O'Neill, resume all navigation. |
Camion, Brigade, reprenez les recherches et secours. | Truck, Squad, resume search and rescue. |
On les a placés en famille, ils vont à l'école... reprenant leurs vies aussi bien qu'ils le peuvent. | We've placed them with families, they're going to school... resuming their lives as best they can. |