Me metsästämme niitä-- liikumme kaupungista toiseen ja jäljitämme niiden muuttoliikkeitä. | We hunt them, you see-- moving from one city to the next tracking their migrations. |
Myrskyjä, muuttoliikkeitä ja kuivuuden tuhoamia kaupunkeja. | Storms, migrations, and droughts that had destroyed whole cities. |
Laajan kuivuuden ja valtavan muuttoliikkeen takia tilanne käy vieläkin tukalammaksi. | A bad situation made worse by widespread drought and huge migrations of people. |
monien ihmisten kanssa syksyn muuttoliikkeen aikana | during the fall migration. |
1879 sisällissota oli ohi - ja talouskasvu vauhditti muuttoliikettä länteen. | 1879. The Civil War is over, and the resulting economic explosion spurs the great migration west. |
Neljän euraasialaisen maakarhunlauma tutkittiin muuttoliikkeestä - ja ruokinta tottumuksista. | - A pack of four Eurasian brown bears were being studied for migration and feeding habits. |
- Ihmisen muuttoliike jatkuu... | The human migration continues... |
Niiden muuttoliike... | Their migration... |
Suuri kansallinen muuttoliike alkoi. | A great national migration began. |