- Yllättyisit mihin hypnoosin mestarit pystyvät. | It was everybody at Café Diem. You'd be surprised what the true masters can do. |
- Zombit eivät syö aivoja, jolleivät zombie-mestarit käske. | - Zombies don't eat brains unless instructed to by their zombie masters. |
-Tiedän, mitä zen-mestarit sanoisivat. | -I know what the Zen masters would say. |
...hämäyksen mestarit. | ...who are the masters of deception. |
Dojon mestarit eivät ole vieläkään saapuneet. | The fencing masters have not yet arrived. |
" Keskellä mestarien luomusten..." | "Adorned in masters' loving art, she lies". |
Astukaa kauemmaksi vanhojen mestarien töistä ja potkaiskaa ne tänne. | All right, step away from the old masters and kick 'em over here. |
Keskellä mestarien luomusten - hän uinuu alla tähtitaivaiden" | Adorned in masters' loving art, she lies She rests at last beneath the starry skies |
Keskellä mestarien luomusten... | Adorned in masters' loving art, she lies. |
Mahtavien mestarien henki. | The spirit of the grand masters. |
"Antiikin kreikkalaiset olivat petoksen mestareita. | "The ancient Greeks were masters of deception. |
- Täällä olevat taiteilijat ovat mestareita alallaan. | Artistes here are all masters in their own right. |
Ajassa matkustavia valloittajia, - vihamielisiä muukalaisia ja pahuuden mestareita. Kostajat kukistivat jokaisen - ja kun maailma oli viimein rauhassa, - sankarit rakensivat omat elämänsä. | Time-traveling conquerors, alien invaders and masters of evil- the Avengers vanquished them all and finally, when the world was at peace, the heroes built lives of their own. |
Ei voi kumota sitä, etteikö olisi olemassa salaisia mestareita,- jotka yrittävät kontrolloida ja manipuloida meitä. | You can't prove that there aren't secret masters trying to control and manipulate us. |
Elikkä, te kaikki - olette jotain tao-mestareita? | Then, are all of you here like, tao masters? You know, like you see on TV? Sure! |
- Yksi pohjoisen mestareista | - Yes, one of the 3 masters of North Shaolin |
Haluaako joku muu mestareista yrittää? | Any other masters want to have a go? |
Omahyväisistä universumin mestareista. | Self-styled masters of the universe. |
Vanhoista eurooppalaisista mestareista tämän päivän konseptualismiin! | From the old masters of Europe to the conceptual artists of today's SoHo. |
Ja viini... Olin viinintuntija, kunnes siirryin vanhoihin mestareihin. | As to wine I used to do wine before l moved to old masters. |
- Saisin rakennusoppia mestareilta. | -Yes. I'll learn how to build from the Italian masters. |
Kokoelman papereita italialaisilta, ranskalaisilta, saksalaisilta ja hollantilaisilta mestareilta suuren määrän Van Rijnin piirustuksia ja luonnoksia sekä myös hänen kotitaloustavaroitaan, huonekalujaan ja irtaimistoa. | The collection of paper art by Italian, French, German and Dutch masters a good quantity of drawings and sketches by Van Rijn as well as his household goods, furniture and curiosa. |
Mikset kysy muilta mestareilta? | There're so many martial club masters. Ask them. |
Opin mestareilta. | I was trained by masters. |
Täällä opit sen, mitä minä opin ikivanhoilta mestareilta. | Here, you will learn what I learned from the ancient masters. |
Kapteeni Hua, valmista huone pohjoisen mestareille | Captain Hua, prepare rooms for the masters from north Shaolin |
Miao tshui-hua osoittaa kunnioitustaan - mestari Zhishanille ja muille mestareille | Miao tsui-hua paying respect to master Zhishan and fellow masters |
Älä kutsu meitä mestareiksi. | Don't call us masters. |
- Jatkoa mestarin työlle. | It's a continuation of the master's work. |
- Kukaan ei pääse taakse ilman mestarin lupaa. | No one is allowed in the back, without the master's permission, |
- Niin... Li Mu Bai'n mestarin surmaajalle. | -Yes, the very killer of Li Mu Bai's own master. |
- Olinhan mestarin opissa. | - Trained by the master. |
- Et etsi yhtä mestaria vaan kolmea. | It is not one great master you seek but three. |
- Haluan miellyttää mestaria. | - Yeah, nice. - Don't want to disappoint the - master. |
- Katsokaa Thornya, psykologian mestaria. | - Oh, look out for Thorny, master of psychology. |
- Kuunnelkaa mestaria. | Listen. Listen. Listen to the master, all right? |
- Mestarisi sanoi sinun auttavan meitä. - Ei minulla ole mestaria. | Your master said you might assist us. |
- Oletko kuullut vitsin zen-mestarista tilaamassa hoddogia? | Hey, did you hear the joke about the zen master who ordered a hot dog? |
- Ota mallia mestarista. | Just watch the master. |
Mutta merkki hänen kädessään kertoo eri mestarista. | Yet mark upon her arm tells of a different master... |
Muuten, tunnetko tarinan zen-mestarista ja pikkupojasta? | Listen, not for nothing, but do you know the story about the Zen master and the little boy? |
On eräs tarina zen-mestarista ja pojasta. | You know, there's a story about a Zen master and a little boy. |
He olivat jälleen vapaita sitoutuakseen toiseen mestariin. | And free to become chained to another master. |
Kapteeni Hua. Kuinka vertaat heitä - eteläisen-Shaolinin kolmeen mestariin? | Captain Hua, how do you compare them - to the 3 masters from South Shaolin here? |
Mitä tulee kolmeen mestariin, pidä heitä silmällä | As regards the 3 masters in the house, pay attention to what they do |
Silloinen suurin velho pelkäsi sotaherran verenhimoisten miesten - sitoutuvan toiseen pimeän puolen mestariin, joten velho langetti sidontaloitsun. Soturien tekojen takia heidän jälkeläiset sairastuisivat ja kuolisivat, - jos he jälleen lähtisivät väkivallan tielle. | The greatest Wizard of that time, fearing that the warlord's bloodthirsty men would become chained to another dark master, put a binding spell on them, that would cause them and their descendents to sicken and die if they ever again raised arms in violence. |
- Vastaavia voimia on vain mestarilla kuten... | Yet, if these hands belonged to a master... |
- Buntautukia. Opin sen mestarilta Chiang Maissa. | Buntautuk. l learned it from a master in chiang mai. |
- Opin mestarilta. | I have to say, I learned from the master. |
Elokuva kauhun mestarilta, Wilson Wyler Concannonilta. | ANNOUNCER: From the master of horror, Wilson Wyler Concannon. |
Harjaantuneelle silmälle - on selvää, että siveltimen jäljet eivät ole mestarilta. | To the trained eye... it`s obvious that the brush strokes were not those of the master. |
Hän on oppinut mestarilta, miten tehdään typeriä suunnitelmia. | He sat at the feet of the master and learned well how to plan dumbly. |
- ...mestarille! | Of the master! |
- Kumarran mestarille. | I bow to the foot of the master. |
- Se sopii varmasti mestarille. | I'm sure the master allows for that, though, right? |
Chin-klaanin mestarille. | The master of the biggest Chin clan? |
En usko että tämä on oikea hetki meidän puhua mestarille. | I don't think this is the moment for us to talk to the master. |
30 vuotta, sir, 12 mestarina. | 30 years, sir, 12 as master. |
Jedi-mestarina saa punoa suunnitelmat. | When you're a Jedi master, you can make the plan. |
Jos pidätte minua mestarina, teette kuten sanon | If you consider me as your master, just do as what I said |
Näkemässä sinut mestarina, ylläpitämässä koodia niin hyvin... | Seeing you as master of the Lost Clan, upholding the Code so well. |
Olen ollut kivenhakkaaja- mestarina 27 vuotta. | This is not possible. I've been master carver for 27 years. This is all I have. |
Aion ryhtyä tuon Brucen mestariksi! | Anyway, I'm just gonna master all over that big guy... Bruce over there! |
Ennen vanhaan Saksassa kivenhakkaajaoppilaalta vei 11 vuotta tulla mestariksi. | - Okay. In the old days, in Germany, it took eleven years for a masonry apprentice to become a master. |
Etkö tiedä miksi et pääse mestariksi? | Don't you wonder why they won't make you a Jedi master? |
Isäni ei valinnut tätä mestariksi, joten Yenlo haluaa kostaa. | That's why my father passed him over for master. And because he did, Yenlo swore vengeance on him. |
Miten pääsen mestariksi jos olen aina vankina? | How can I become a Jedi master if I'm always getting caught? |
"...seremonioidesi mestari." | "Your master of ceremonies." |
"Katsotaan", sanoi zen-mestari. | "We'll see," said the Zen master. |
"Kuka on mestari, Leroy?" | Who's the master, Leroy? |
"Kun oppilas on valmis, mestari ilmestyy." | "When the student is ready, the master appears." |
- Aivan, mestari | - Yes, master |