Vaikka luutut ovat kalliita, kaipaan vanhaa luuttuani yhä enemmän. | Although these lutes are valuable, it makes me miss my old lute more |
Maalauksista, kirjoista, luutuista. | The paintings, the books and lutes, and I don't know what. |
Edessäsi näet luutun, jota ennen soitit minulle. | And there, right in front of you, is your lute, the one you used to play for me. |
Ehkä emme osaa kulkea luutun sävelien mukaan. | Maybe we can't stroll to the music of the lute. |
Ja kaikki ympäröivät pilvet, - tanssikaa hekuman hurmassa luutun." | "And all the clouds that there are around "dance to the lascivious pleasings of a lute |
Liskon silmän, kultaisen luutun, luutun ja huilun. | An eye of newt, a golden lute, a loom and a flute. |
Neuvoin narikan hoitajaa takavarikoimaan luutun. | I said to the cloakroom staff, if he brings his lute, take it off him, say you've got to have it. |
- Minulla ei ole luuttua mukana. | Unfortunately, I don't have my lute. |
- Soitatte myös luuttua. | And you also play this lute? |
Hän kirjoittaa täydellistä latinaa, ja on oppinut tanssimaan galliardia. Hän osaa myös soittaa luuttua kanssaihmisten iloksi. | She writes to me in perfect Latin and tells me she dances the galliards and can play the lute much to everyone's satisfaction and joy. |
Ime luuttua, horo. | Eat lute, you bitch! |
Ja pienenä bonuksena, antaisin sinun soittaa isäni pientä luuttua. - Jos tiedät, mitä tarkoitan. | And as a little bonus, I would let you play my lute. |
Se on lyyrinen, kun luutusta tuleva. | Your voice is lyrical, like the strum of a lute! |
Joku soittaa luutulla musiikkia keskiajalta. | Someone plays a lute and plays a song from medieval times. |
Laulu luutulla miehelle, jolla ei ole mitään. | For a wedding he didn't want to throw. A song on the lute |
Revin sinut auki ja soittelen venäläisiä kansanlauluja sisäkaluistasi tehdyllä luutulla. | I will tear you open and play "Coachman, Spare Your Horses" on the lute of your entrails. |
Se on naamioitu luutuksi. | They've got it disguised as a lute. |
- Te luuttu ottakaa, ja te nuo kirjat. | - Take you the lute, you the set of books. |
Kerroitte itse herra, että neidollanne on luuttu. - Missä he ovat? | You told yourself, my Lord that your damsel has a lute |
Rauta kestävämpi ois kuin luuttu. | Iron may hold with her, but never lutes. |