"Salomonin avain" on keskiaikaisen ohjekirjan nimi. | - The Key of Solomon Key is the name of a medieval manual. |
Aiotko todella tehdä elokuvastasi keskiaikaisen eepoksen? | Listen, Caroline's commissioned you to make a true crime thriller. Are you really saying you're trying to write a medieval morality tale? |
Haluaisitte tehdä minulle yhden keskiaikaisen rituaalinne - ja näyttää sillä tyttärelleni ratkaisseenne perheongelmamme? | You want me to go through one of your medieval rituals as what, as an example to my daughter on how to sort out family problems? |
He tahtoivat perustaa keskiaikaisen islamilaisen valtion ja tuhota läntisen sivistyksen. | They wanted to establish a medieval Islamic caliphate in the Middle East and destroy Western civilization. |
Herra nurkassa haluaa neuvotella keskiaikaisen nuijan hinnasta. | Pardon me, but the gentleman in the corner would like to negotiate the price on the medieval mace. |
"Yhteisessä elämässämme - en odota sinulta keskiaikaista uskollisuutta minua kohtaan, - enkä itsekään sitoudu sinuun samoin. | "In our life together, "I shall not hold you to any medieval code of faithfulness to me "nor shall I consider myself bound to you similarly. |
"Yhtenäisyyspuolueen Aichan näkeminenkin kuvottaa minua - kun näen hänen fanaattisen huivinsa - joka ilmentää keskiaikaista antidemokraattista uskontoa." | "The sight of Aicha from the Solidarity Party makes me sick - when she wears her fanatical scarf - promoting a medieval anti-democratic religion." |
- Koska voit estää sillä väittelyn. Et laita tätä keskiaikaista kidutus välinettä poloiseen poikaan. | 'Cause you coulda saved us the hassle you're not putting that medieval torture device on that poor kid. |
- Uskoko keskiaikaista? | You think to have faith is medieval? |
-Ei, se ei ole hyvä idea. Jos kyseessä oleva sopimus vaatii keskiaikaista lakia niin keskiaikainen laki on päivän sana. | Plus, you know, if the contract in question mandates medieval law, then medieval law rules the day. |
Aloitin päivän proteiinipirtelöllä, ja nyt olen keskiaikaisessa majassa. | I began my day with a protein shake, and now I'm standing in a medieval sleeping hut. |
Ei tässä keskiaikaisessa likakaivossa. | Not in this medieval cesspool. |
Itse asiassa, ahneus ja hirtto yhdistyvät keskiaikaisessa ajattelussa. | In fact, avarice and hanging are linked in the medieval mind. |
Ei saanut tarpeekseen siitä, keskiaikaisesta kaupunginosasta. | Couldn't get enough of it, the medieval part of town. |
Harpuista, Pienestä talosta preerialla, - keskiaikaisesta runoudesta... | I like harps, Little House on the Prairie, medieval poetry, medieval literature... |
He pelkäävät vain minun häpäisevän heidät - ja todistavan jostain keskiaikaisesta, yliluonnollisesta hölynpölystä. | They're just afraid that I'll embarrass them. Testify to some medieval-sounding supernatural nonsense. |
Hän pitää keskiaikaisesta kirjallisuudesta, etenkin Chaucerista. | She loves medieval literature; |
Katso keskiaikaisesta lääkekirjasta, miten potilaasta pumpataan verta. | Dig out a Merck manual,medieval edition, tell you how to drain a pint or two so she doesn't clot again. |
Kuten silloin kun hän käytti Megin opiskelurahat keskiaikaiseen katapulttiin. | Like the time he spent Meg's college money on that medieval catapult. |
Mehän sinnittelemme mukavasti keskiaikaiseen tapaamme. | We bumble along quite well in our own medieval way. |
Mennäänkö keskiaikaiseen varastohuoneeseen? | You want to go to the medieval storage room? |
Se perustuu keskiaikaiseen katapulttiin ja on tehty mestaukseen. | Influenced by the medieval catapult, designed for outright decapitation. |
Siksi menimme keskiaikaiseen ravintolaan ja nappitehtaaseen. | That's why he sent us to that medieval restaurant and to that button factory. |
Se on avara jopa keskiaikaisella mittapuulla. | My palace is vast, even by medieval standards. |
Tutkitte hänet keskiaikaisella italialla. Hänen kielitaitonsa on ihailtavaa... Kiitos. | You've examined him in medieval Italian and I will not deny his language is... admirable... |
llä keskiaikaisella munkilla. | - 37 medieval monks. Sorry? |
- Näyttää ihan keskiaikaiselta arkulta.. | - Looks like a medieval chest.. |
Marianistiksi joka ajatteli ettei vatikaani mennyt tarpeeksi pitkälle, etkö kuulosta hieman keskiaikaiselta? | Well ... for a marianist ... who thought Vatican too didn't go far enough. Don't you think you sound a little medieval? |
Se kuulostaa keskiaikaiselta. | That sounds medieval. |
Se näyttää keskiaikaiselta, vai mitä? | It looks positively medieval, doesn't it? |
Se näyttää z-kierteiseltä keskiaikaiselta puuvillalta. | Looks like your classic Z-spun medieval cotton. |
- Tuskinpa kutsuisin sitä "keskiaikaiseksi." | - I'd hardly call it "medieval". - What would you call it then? |
Lordi meinasi käydä keskiaikaiseksi. | The lord was gonna go all medieval. |
Meno muuttuu nyt keskiaikaiseksi. | This is about to get medieval. |
Siitä muinaislatinan "Iesukseksi" ja lopulta keskiaikaiseksi "Jesukseksi". | Changing to late greek, "iesous," Then to late latin, "iesus," And finally medieval latin, "Jesus," |
Asuntoosi murtautui miehiä, joilla oli keskiaikaiset miekat. Pääsin ulos. | I'm not being funny or anything, but some men with medieval swords just broke into your flat. |
Entä sinun keskiaikaiset kirkkomaalaukset Ruotsissa. | How's it going with your medieval...? ... Church paintings in Sweden. |
Kuulostat aivan häneltä. Tehtävät, muinaiset lait ja keskiaikaiset kunniakäsitykset. | You sound just like him, with your missions ancient laws, medieval honor. |
Niin, niin... Ensin meidän on raivattava keskiaikaiset käsitykset päästäsi. | Now, first of all, lad... we've got to get all these medieval ideas out of your head. |
Näemme edessämme muinaiset kaupungit, Akropoliin... Näemme keskiaikaiset kaupungit... Katedraalit ja tiedämme, että ihmiset tarvitsevat juuri sitä. | We see before us the ancient cities, the acropolis, we see medieval cities with their cathedrals, and we know that people need something like this, a center. |
Ei niiden keskiaikaisten uskomuksien kanssa. | Not with their medieval beliefs. |
Me emme aio jäädä keskiaikaisten fanaatikkojen jalkoihin, - joita sikiää koraanikouluista ja kiihkouskovaisten yhdistyksistä, - joita Tanskan valtio rahoittaa. | We will not be trampled by medieval fanatics hatched from Muslim schools and organisations subsidised by the Danish state. |
Nyt on keskiaikaisten vuoro. | So it is time to get medieval. |
Silti oikeudenkäyntimme perustuvat keskiaikaisten kidutusvälineiden käyttöön. | Yet our courts continue to rely on medieval devices of torture. |
Tutustukaa hallissa keskiaikaisten aseiden näyttelyyn. | Join the medieval weapons demonstration in the exhibit hall. |
- En lainkaan, Dolores. Pelkästään keskiaikaisia menetelmiäsi. | Not at all, Dolores, merely your medieval methods. |
- Minulla on satoja lauluja. Kaikki eivät ole keskiaikaisia valitusvirsiä. | I have several hundred self-penned songs, and they're not all medieval dirges. |
Aivan keskiaikaisia menetelmiä. | We're dealing with medievalism here. |
Emme käytä sellaisia keskiaikaisia menetelmiä täällä. | We do not use such medieval methods here. |
Hän kerää keskiaikaisia aseita. | She's a medieval weapons collector. |
- Lopettakaa. Kiitos keskiaikaisista neuvoista. | Look, we appreciate your medieval advice, but we'll do what needs to be done. |
Hän oli kuusivuotias. Kuusivuotias tyttö kertoo mielipiteensä keskiaikaisista heittokoneista verrattuna minun tylsään kokemukseeni. | And to have, I think she was six, to have a six year old girl telling you her opinion of medieval siege weapons versus my version of it, which was so incredibly boring, is a fundamental change |
Ja kirkon on korkea aika - päästä eroon näistä vieraannuttavista keskiaikaisista taikauskoista. | Well, I don't! And it's high time the Church got rid of these alienating medieval superstitions. |
Teitä nykyajan nuoria rock'n rollin - ja pakkomielteinenne keskiaikaisiin piiritysaseisiin. | Ugh, you kids today with your rock and roll and your obsession with medieval siege weapons. |
Minustakin ne näyttivät keskiaikaisilta. | I thought they looked medieval, too. |
Ne näyttävät vähän keskiaikaisilta, mutta olen romantikko. | They look a bit medieval... but I'm a romantic. |
"Iron Maiden" on keskiaikainen kidutusväline! | Do you know what an iron maiden is? A medieval torture device. |
"Kylmä keskiaikainen kirkko seisoo kivitalojen reunustaman kadun päässä." | A chilly medieval church stands at the top of a single street of stone-built cottages. |
"Rakenna oma aito keskiaikainen kylä." | ! "Build your own authentic medieval village." |
- Se oli sellainen outo keskiaikainen. | It was like this weird, medieval... |
- Se on eka keskiaikainen trillerini. | It's my first medieval thriller. |