Además, ahora tendrás mucho más de lo que fanfarronear en tu fiesta de la universidad que hacerlo con tu increíblemente sexy novia. | Plus, now you'll have a whole lot more to brag about at your college mixer than snatching up an incredibly hot girlfriend. |
Bueno, no quería fanfarronear. | Well, I didn't want to brag. |
Bueno, no quiero fanfarronear, pero creo que el término sería... | Well, I don't want to brag, but I guess the term would be... |
Bueno, vale, lo sé, no te gusta fanfarronear sobre ti mismo, pero ni siquiera tienes que fanfarronear. | Well, okay, I know, you don't like bragging about yourself, but you don't even have to brag. |
Entiendo por qué quieres fanfarronear a nuestra costa. | I understand why you want to brag about us. |
? Me vas a conseguir el préstamo o tengo que oír más fanfarroneo? | You gettin' me that loan, or do I have to listen to more bragging'? |
Bien, si una palabra de su fanfarroneo llega a los espectros podría ser muy malo para ellos | Well, if word of their bragging got back to the Wraith it could be very bad for them. |
No fanfarroneo ni presumo ni me jacto. | I ain't braggin', or a braggart, or a blowhard. |
No fanfarroneo, digo la verdad. | It ain't bragging if it's true. |
No fanfarroneo, pero tendré que saber todo lo que pueda ver desde su ventana... Ud. no tiene mala vista, confío. | I'm no braggart but I'll have you know that everything you can see from your windows... you haven't got a bad view, I own. |
Así que deja de hablar de ese sentido común que tienes. y empieza a hacer honor a esa reputación de la que fanfarroneas. | So, Swede, stop telling me how much sense you got and start living up to that reputation you've been bragging about. |
Demuestra una paciencia formidable pero siempre fanfarroneas con tus triunfos | Demonstrate some of the formidable patience you are always bragging you possess. |
Dentro de un rato vendrán a fotografiarte y a que les expliques por qué fanfarroneas. | In a little while, the reporters will be back to take your picture and write down your comments on the virtues of bragging. |
Estoy intentando salvar esas preciosas rodillas de las que siempre fanfarroneas. | I'm trying to save those precious knees you're always bragging about. |
Siempre fanfarroneas con tu amigos, y tus amigos son mis amigos. | You always brag to your friends, and your friends are my friends, |
- Bien, "coge esto", ella fanfarronea. | Well, "check this," she brags. |
- CáIlate. No quiero hablar con alguien que fanfarronea por un golpe de suerte. | Shut up, Charley Pitts, I'll not be witness to a man who brags when he gets lucky. |
Cuando hay alguien, fanfarronea. | She brags when someone's around |
Y cómo fanfarronea ese Halton. | And how this Halton brags! |
No soy de los que fanfarronean, pero... | l'm not one to sit here and brag, but.. . -Jesus. |
Sabes El, en mi experiencias... estos tíos fanfarronean sobre sus conquistas son los que usualmente lo tienen más corto debajo de su cinturón. | You know, El, in my experience... It's guys who brag about their conquests That usually fall a little short below the belt. |
¡A los que son de este mundo sin serlo y fanfarronean de lo que fueron, deberían expulsarlos! | You claim to be what you aren't and brag of what you've been. |
Estaba en una reunión de N.A., y fanfarroneó sobre ello. | I was in an N.A. meeting, and he bragged about it. |
Gabe fanfarroneó tener una entrada extra para el festival aéreo del fin de semana. | Gabe bragged about having an extra ticket to the air show this weekend. |
Hasta me dijo que Kyle fanfarroneó de haber compartido una amante con su padre. | She even told me... ...Kyleoncebraggedaboutsharing a mistress with his father. |
Pero unas pocas noches después, se emborrachó y me fanfarroneó sobre ello. | But a few nights later, he got drunk and he bragged about it to me. |
Subió fotos de él y Emily a Facebook, fanfarroneó con algunos amigos. | He posted pictures of him and Emily on Facebook, bragged to some friends. |
No puedo esperar a tirarle eso a mi vecina cuando fanfarronee con su hija ciega que escaló el Everest. | I can't wait to whip that one out when my neighbor brags about her blind daughter who climbed everest. |
- No fanfarronees. | - Don't brag. |
No fanfarronees, Teddy. | No bragging, Teddy. |
No fanfarronees. | Don't brag about it. |
No fanfarroneéis de hacer bien el papel de villano. | Do not brag to play well the role of villain. |
Ésta es para que fanfarroneen. | All right, this one's for bragging rights. |
Ni siquiera me permito pensar en la miles de veces que has fanfarroneado sobre una chica. | I won't even allow myself to even think about the thousands of times you've bragged about some chick. |
- Estaba fanfarroneando. | - He's just bragging. |
- He estado hablando con mi padre, y estaba prácticamente fanfarroneando sobre cómo lo había manejado todo hoy, y... porque supongo que pensaba que... | - I was talking to my dad, and I was practically kinda, like, bragging to him how I handled myself today, and... (Chuckles) 'cause I guess that I thought that... (Chuckles) My God. |
Bueno, fanfarroneando, para ser específicos. | Well, bragging, to be specific. |
Como puedo imaginarnos fanfarroneando sobre nuestros nietos mientras vamos en bote en el Sena. | Like I can picture us bragging about our grandchildren as we're boating down the seine. |
Cummings está fanfarroneando de cómo salvó a un lavaventanas que estaba atorado como a 20 pisos arriba. | Cummings is bragging about how he saved some window washer that was stuck like 20 stories up. |