- Tenemos que escanear todas las páginas. - ¡No, tenemos que largarnos! | We need to scan the pages. - No, we must leave! |
- ¿Va a escanear primero? - No. | -You are going to scan first? |
-Necesito escanear a Luke. | - I need to scan Luke. - No! |
A menos que sea para escanear las caras de las personas celosas detrás de nosotros. | Unless it's to scan the faces of the jealous people behind us. |
Agente Quatermain, modificamos el sistema... para usar el Mandroide para escanear el exterior. Tendrá que servir. | Agent Quartermain, we've upgraded the systems using the Mandroid sensors to scan the exterior. |
"Eso no es coincidencia". Estoy listo para el escaneo. | I'm ready for some scans. |
- Diseñé un nuevo escaneo biológico. | I've designed a new bio-scan. |
- Durante el escaneo, sí. | During my scan, yes. |
- El escaneo de los sectores... - ¡Shh! | The scans of the sectors ahead... |
- El escaneo no muestra bomba alguna. | - Our scans show no trace of a bomb. |
- Vamos, Loomis... escaneas la imagen y buscas una coincidencia. | Come on, Loomis. You scan the face, you look for a match. |
- Y la escaneas en la computadora... | - And scan it into a computer... |
Creo que si escaneas la tierra desde el exterior, registrarás el inglés como el lenguaje dominante. | I guess if you scanned the Earth from the outside, you'd register English as the dominant language. |
Cuándo escaneas el libro, ves el título? | When you scan the book, do you see the title? |
No tiene que ser el más alto, sólo el suficiente para que me deen una de esas tarjetas que pitan cuando las escaneas. | It doesn't have to be the highest, just enough to give me one of those badges that beeps when you scan it. |
Además graba tus visitas al baño y escanea tus pupilas cada 80 segundos. | Mm. It also monitors toilet visits and scans your retinas every 80 seconds. |
Bueno, vamos a ver si se escanea. | Okay, let me see if it scans. |
Cada noche, usando un revolucionario sensor digital de mil millones de píxeles, el equipo escanea una extensa franja del cielo. | Each night, using a revolutionary billion-pixel digital sensor, the team scans a vast swathe of the sky. |
Cada vez que pasa una persona por la entrada la cámara le toma fotos de la cara el programa escanea las fotos y las compara con las de los convictos. | Well, as each person passes through the choke point, the camera takes a series of still shots of their face. The software scans that face, and compares it to known felons in a data bank. |
Como pueden ver, el comandante Ray Whitehill de la Unidad Policial del Sector escanea las pulseras de los siete atrianos, permitiendo a las autoridades monitorizar su localización en todo el instituto. | As you can see, Commander Ray Whitehill of the Sector Enforcement Unit scans the wristbands of the Atrian Seven, allowing authorities to track their location while at school. |
- Lo escaneamos. | Scan him. We scanned him. |
Ahora, no podemos rastrear esos correos, pero Robbie fue contratado por sus reseñas en Amazon, así que escaneamos las reseñas y encontramos esto. | Now, we can't trace these e-mails back, but Robbie was hired because of his reviews on Amazon, and so we scanned the reviews and we found this. |
AhoraAmyyyo, nosotros "ll escaneamos las cosas que necesitamos ... yllegaraustedescon las cosas que necesita para el escape. | Now Amy and I, we"ll scan the stuff we need... and get to you guys with the stuff you need for the escape. |
Así que escaneamos el terciopelo. ¿Te dice algo? | So we scanned the velvet. Does it tell us anything? |
Así que escaneamos las cintas de seguridad del hotel y encontramos esto. | So we scanned the hotel security footage and we found this. |
- Entonces, escanean tus huellas. | - So, your prints get scanned. |
- Los sensores escanean ambos. | - Sensors scan for both compounds. |
- Nos escanean por radar. | (co-pilot) We are being radar scanned. |
-Nos escanean. | - We're being scanned. |
A los turistas les escanean los pasaportes, no llevan armas de fuego y claramente esta es la nueva Ziva. | Tourists have their passports scanned, they don't carry firearms, and clearly, this is the new Ziva. |
- Lo escaneé, pero no encontré nada. | No, I scanned him, but I found nothing. |
- Sí, yo... escaneé tu cerebro mientras te mostraban una serie de fotografías de crímenes. | I... scanned your brain while you were shown a series of crime photographs. |
Ah, sí. Lo escaneé. | I scanned it. |
Bueno, escaneé el directorio de discos de simulación digital-- | Well, I've, uh-I've scanned the D. S. A. file directory, and- |
Bueno, lo escaneé. | Well, I, uh, scanned it. |
Ahora, escaneaste su cuerpo, así que o eres el peor doctor en dos sistemas o sabías que no era humano y mentiste. | Now, you scanned his body, so either you're the worst doctor in two systems or you knew he wasn't Human and you lied. |
Les dije que no comprendías el concepto de espacio personal o de límite; que me escaneaste las pelotas, que secuestraste un DRN de un hospital y provocaste daños por millones de dólares. | that you scanned my balls, that you abducted a DRN from a hospital and caused millions of dollars worth of damage. I befriended that DRN... |
Me dijiste que lo escaneaste cuando entró. | You told me you scanned him on the way in. |
Tú escaneaste el cuerpo de esa mujer. | Then it was you. You scanned that woman's body. |
¿Lo escaneaste? | You scanned it? |
- ¿Quién crees que escaneó las fotos? | -Who do you think scanned all the pictures? |
Angela escaneó la bala y el cráneo para intentar recrear lo que pudo haber pasado. | Angela scanned the bullet and the skull to try to re-create what might have happened. |
Anubis debe haber adquirido esa información... cuando escaneó la mente de Jonas Quinn. | Anubis must have found out when he scanned Jonas Quinn's mind. |
Así que el piloto del Dardo de los Espectros nos escaneó, transmitió su información a las naves colmena se transportó aquí abajo y destruyó su nave. | So the pilot of the Wraith dart scanned us, transmitted his information to the hive ships, beamed down here, and destroyed his ship? |
Bueno, escaneó su email, señor. | -Well it scanned his e-mail, sir. |
- No se escanearon informes de los Ozuna hasta la mañana siguiente a la muerte de Keisha. | - No reports on the Ozunas were scanned in at all until the morning after Keisha died. |
Antes de que se apagaran, escanearon todo, desde nuestros límites médicos a tus patrones de respuesta militar. | Before they shut down, they scanned everything, from your medical limits to your military response patterns. |
Aún no. Ustedes escanearon nuestra nave. | You've scanned our vessel. |
Cuando escanearon tus ojos, viste los códigos. | When they scanned your eyes... you saw the codes; |
El mes pasado escanearon todos mis dispositivos. | Last month, they scanned all my devices. |
Bien, dame una postura de superhéroe y yo te escanearé en la computadora para tu figura de acción. | Okay, give me a superhero pose, and I will scan you into the computer for your action figure. |
Ahora, mi programa escaneará múltiples bases de datos de cualquier transporte de cualquiera de estas herramientas. | Now, my program here will scan multiple databases for any shipments of that gear. |
El Ergon os escaneará para un posible uso posterior. | The Ergon will scan you for possible future use. |
El lector de matrículas escaneará todas las licencias que tenga enfrente. | The plate reader will scan any license in sight. |
He subido una foto de nuestro acosador, y ahora este nuevo software de reconocimiento facial escaneará todas las grabaciones de las cámaras de seguridad para encontrarle. | I uploaded a photo of our bully, and now this new facial-recognition software will scan all the security-camera footage for a match. |
Toby escaneará la ruta para predecir patrones de ataque. | Toby will scan the route to predict attack patterns. |
Lo escanearemos y compararemos. | We will scan it and compare |
Mis hombres escanearán los artefactos, etiquétalos... verde, ser devueltos a sus propietarios, rojo, permanecer aquí, en la bóveda hasta su recogida. | My men will scan the artifacts, tag them... green to be returned to their owners, red to stay here in the vault until collected. |
Adelante... escanee. | Go ahead... scan away. |
Alférez, escanee el campo para hallar patrones idénticos. | Ensign Wildman, scan the field for repeating patterns. |
Así que aún no morirás no antes de que escanee la información que llevas. | So you're not gonna die just yet, not before I get that data scanned out of you. |
Así que le doy al Blitzer un poco de tecnología alien no amenazadora, lo devuelvo aquí, pero no quiero que me escanee. | So, I give the Blitzer a tiny whiff of non-threatening alien tech, I lead it back here, but I don't want it to scan me, hence invisible. |
Computadora, escanee todos los archivos de datos en busca de patrones de intensidad de onda comparables. | Computer, scan all data files - for comparable wave intensity patterns. |
- Necesito que me escanees. | - I need you to scan me. |
Necesitamos que escanees el Fantasma y que busques eso. | [ sighs ] We need you to scan the ghost for that. |
Necesito que escanees todas mis fotos de Sarah, que compruebes si alguna de sus caras concuerda con este anuncio. | I need you to scan all my photos of Sarah, see if any of the faces match this ad. |
No escanees estas fotos ni las transmitas por Internet. | Do not scan these pictures and don't transmit them over the Internet. |
Nos dijeron que los Reticulin nos traerían prosperidad Tecnología, escanees de resonancia magnética, también bolígrafos | They told us that Retikulanci bring prosperity and technology: MRI scanners, pens: |
Crichton quiere que escaneemos el área por algún signo del transporte Tavlek. | Crichton wants us to scan the area for any signs of the Tavlek shuttle... |
Digo que la escaneemos de nuevo. | I say we scan her again. |
Peter, ¿quieres que escaneemos toda la investigación de libros raros? | Peter, do you want us to scan all the rare-book research? |
Quiero que escaneéis cada estación de metro... | I want you running scans on every subway station... |
A mi madre le gusta mirar cerebros y a Sheldon le gusta que escaneen el suyo. | Mother likes looking at brains and Sheldon likes getting his brain scanned. |
Ahora tengo que ir a que me escaneen para | Now I have to go get scanned for |
El coronel insiste en que me escaneen. | He said the colonel insists that I be scanned. |
Entonces, escaneen manualmente todos los tribbles. | Then you will have to manually scan every tribble on the station. |
Hasta entonces, tengo derecho a negarme a que me escaneen a mí o a mi tripulación. | Until then, I'm within my rights to refuse a scan on myself or on any member of my crew. |
- Te ha escaneado. | - He scanned you. |
- ¿Lo escaneado , ¿verdad? | - You scanned him, right? |
- ¿No has escaneado ya cada pulgada de este lugar? | - Haven't you already scanned every inch of this place? |
250 mil, escaneado y registrado. | 250 thou, scanned and logged. |
Además, he escaneado la letra parcial que encontramos en la parte inferior del cajón. | Also, I scanned the partial letter we found at the bottom of the drawer. |
- Bueno, los radares de la policía están escaneando cada coche de la carretera... hasta ahora, nada. | Well, HPD plate readers are scanning every car on the road-- so far, nothing. |
- Como si estuviese escaneando algo. | Like it was scanning something. |
- Estoy escaneando la arquitectura. | I'm scanning the architecture. |
- Estoy escaneando para al menos obtener una aproximiación facial. | - Well, I'm scanning to at least get a close facial approximation. |
- Está escaneando su cerebro. | ~ It's scanning her brain. |