- Drei Mal kurz einatmen und... | - Why don't you take three short breaths and one- |
Aber holen Sie noch nicht Luft, es sei denn, Sie können wirklich tief einatmen. | I'll ask, but do not hold your breath, unless, of course, you can hold it for a really long, long, long, long, long, long, long, long time. |
Aber wir können nur eins tun, meine Freunde. Und zwar... einatmen, | But all we can do, my friends... ..is breathe in... |
Den Kopf schön reinhalten und tief einatmen. | Put your head down onto that. Breathe it in real deep. |
Du wirst tief einatmen und wir werden alle auf die Erde zurückkehren. | We're gonna take a deep breath, and we're all gonna come back down to Earth. |
Beruhige dich einfach und atme ein paar mal tief ein. | Just calm down and take a few deep breaths. |
Dein Schlafpulver. Wenn ich es einatme, falle ich in einen so tiefen Schlaf, dass es gelingen müsste. | Your sleeping powder... if I inhale it, I will fall into a deep enough sleep that I should be able to do this. |
Wenn ich einatme, atmet ganz Amerika mit. | When l take a breath, all of America will do so. |
Bleib zurück, ich will nicht, dass du die Sporen einatmest. | Stay back, I don't want you breathing in the spores. |
Hm, dann musst du aufpassen, dass du mich nicht einatmest. | Watch out you don't breathe me in. |
Sobald du es einatmest, tust du, was man dir sagt und vergisst es danach. | The second you're hit with it you do anything anyone tells you and not remember doing it. |
Wenn du den qualm nicht einatmest, dann bekommt mein Baby alles ab. | If you don't breathe it, that smoke might go into a baby. |
Bis auf den Moment, als Amy das Wollknäuel einatmete. | Although it did get exciting for a minute when Amy inhaled a wool ball. |