"كنت أهرّب الحمير" | "I was smuggling donkeys." |
،"A" أنا ذهبتُ هُناك كي أهرُب مِن "A" لكن عندما رحلت، فكان لديّ ما أحتاجُه لإيقاف | I went there to get away from "A," but when I left, I had what I needed to shut "A" down. |
لم أقتل أي شخص ولا أهرّب المخدرات بعد الآن | I didn't murder anyone, and I don't smuggle drugs anymore. |
لن أهرّب أيّ أشخاص غير شرعيين، بل أشياء صغيرة | I'm not smuggling any illegals. I just do mota. Mota, ¿s? |
- تهرّبت | I dodged it. |
..حتّى تطيرَ إلى المكسيك و تهرُب بها من مركز الإصلاح؟ | So you can fly down to Mexico and spring her from casa reforma? |
.من المُتهرّبين الذين لا يدفعون فواتيرهم .هناك مزاد سيحدث الآن | You know, from deadbeats that don't pay their bills. There's one going on right now. |
،سأل (رو) عمّ تفعلينه ولقد تهرّبتُ منه، ماذا في ذلك؟ | Roe asked what you're up to, and I dodged it, so? |
،ويدفع لك عملك ما يكفي لتُعني باحتياجاته الخاصّة لذا لا أفهم سبب تهرّبك من مسؤولياتك كأمّ | Your job pays you enough to attend to his personal needs, so I don't understand why you're running away from your responsibilities as a mother. |
إذاً، أنّى لعثرة على طريق التقدم العلمي أن يهرّب عظام الديناصورات بلا علمك تماماً ؟ | So, how does a speed bump manage to smuggle dinosaur bones out from under your nose? |
! "هل هذا الكهف يصل إلى نهر "هان | Wow, this cave really does lead to the Han River! |
!"سنرميك في نهر "ألاباما | We're going to put you down in Alabama River! |
" حاليا يعمل قريبا من نهر ديترويت" | "he's working down by the Detroit River. |
" قلين " لم أعد أريد حديثك لأنه حينما تبدأ الكذب علي سيصبح بيننا نهر دون جسر عبور | Glen, I don't want you to speak anymore, 'cause once you start lying to me, there's gonna be a river between us with no bridge to cross. |
""ASH"" طائرة رقم اف 212 اقلعت من مطـار آيزنهاور الى نورفك ولكن قبل يوم الوصول توقفت في نهر باكس | The F212 flew off the Eisenhower for Pax River the day before she docked at Norfolk. |
"تطوير الأعمال" قد قاموا بقليل من التعديلات "في عقد "ميوتني واريدها نافذة بعد الظّهر | Business Development has made a few last-minute tweaks in the Mutiny contract and I want it out the door by this afternoon. |
"ريو نيدو"، "مونتي ريو" حيثُ يتلاقى النّهرُ مع الأشجار | Rio nido, monte Rio, where the river meets the trees. |
"هذا ما ظنّه فريق "ميامي هوريكين .ظُهر ذاك اليوم المشئوم في مباراة 1984 | That's what the Miami hurricanes thought on that muggy Friday afternoon down in the orange bowl back in 1984. |
( مايكل ) لنّ يضع نفسة تحت . المجّهر ولّكن لماذا لا تسأله بنفّسك ؟ | Michael's not gonna put himself under a microscope. Oh. But why don't you ask him yourself? |
(أنا افعل الكثير من الاشياء التي لا يفعلها (هر... )... (هرقل | I do a lot of things that Her-Hercules doesn't do. |
أنت تعلمُ بأني سوف أكون فخور جداً إذا أصبحت صّهري مهما كانت ظروفك؟ | You do know I should be very proud to have you as my son-in-law, whatever your prospects. |
ملمع الأحذية لم يحصل بعد على دواء الزُهري الذي طلبته | The shoeshine stand still doesn't have that syphilis medication you were asking about. |
و أنا فخور بالسنين التي أمضيتها (مع ( الجنود المصابون بالزُهري كان هذا إسم الفريق | And I am proud of my years as a Syphilitic Conquistador. |
،سيدتي، سأشتري مُهراً لإبنتي الصغيرة .ولا يهمني كم يبلغ ثمنه | Lady, I'm buying a pony for my little girl... and I don't care what it costs. |
لست من لحم ولا من دم لست كلبا أو هرا أو عصفور كناري. | You are neither flesh nor blood. You are not a dog or a cat or a canary. |
أرامل (براهمن)يَسْهرنَ وهذا أيضاً دون مقابل | Brahmin widows keeping vigil, and that too for free. |
أنا هرن الجرس حالما يمكنني وجبة خفيفة لمنتصف الليل قَدْ تَكُونُ الشيء المطلوب. | I'll ring as soon as I do. A midnight snack might be just the thing. |
قُلتَ بأنّ مشاكلَكَ بَدأتْ عندما ظَهرنَا، لذ لقد رأينا أن أفضل شئ نقوم بفعله هو أن نبتعد | You said that your problems started when we showed up, so we just figured the best thing to do was to go away. |