! إنه أمرٌ سيء ماذا لو لم تجيب وكل ما نفعله مضيعة للوقت الثمين ؟ | What if she doesn't respond and all we're doing is wasting time? |
! بعد كل ما ممرنا به وكل ما فعلناه | After everything we've been through, after everything we've done. |
! لا بل وافقت لأجل الدفاع عن الحقيقة والعدالة وكل تلك الأشياء الرائعة التى كُتِبت على باب المحكمة | You just decided to stand up for truth and justice and all those other lovely things we inscribe upon courtroom doors. |
! لم يسعني إلاّ تذكّر فترة تدريبي وكلّ الأمور المختلفة التي كان عليك فعلها ..لتُقبل هنا كطبيب | I couldn't help but remember my own internship and all the different things you had to do to be accepted here as a doctor. |
! وكل لندن ستعرف بهذا الزواج وتتحدث عنه | Entire London should notice it and talk about it! |
! (لا أريد أن أكلّمك يا (جي دي | I don't want to talk to you, J.D. |
! إن (تينا) تستطيع أكل 65 نقانق | Tina could eat 65 hot dogs! |
! الكلب أكل | The dog has eaten. |
! ربما فهمتها أنه أكل الكعك بلا طبخ | I might have gone with eating raw cookie dough. |
! كف عن أكل طعامي - أنا جائع - | You know what the doctor said. |
! "(حفلة مغادرة (برودي - لم يكن عليك تكلّف مشقة ذلك - | - Oh! "Brody's going away party." - Hey, you didn't have to do that. |
"كم تكلّف ?" | "How much do they cost?" |
"لوي), أخبر (فيغو) أنّني أفكّر بها)" "للأسف إنّها لن تكلّمني" | Petit Louis, tell Vero that I will always think of her and that it is too bad she doesn't want to talk to me. |
"هذه الدميةِ تَتكلّمُ" | "this doll talks" |
''عبارة ''تكلّم لليد لأنّ الوجه لا يستمع .لا تُلائمك، لأنّ اليد ذاتها على وجهك | The phrase "talk to the hand 'cause the face ain't listening" doesn't work for you because the hand is on your face. |
(أذلك أنا، أم معرفة أنّ غيتار (ليس بول يكلّف 800 ألف دولار يجعل الأمور تبدو أفضل؟ | [ Guitar strumming ] Is it just me, or does knowing this les Paul cost 800 grand actually make it sound better? |
500 دولار - إنه يكلّف ذلك بالنسبة لي - | $500? It does for me. |
،العالم الخيالي لا يكلّف شيئاً لسنا هنا من أجل المال | The Imaginarium does not cost a thing. We're not here for money. |
أتعرف ماذا يكلّفني ،هذا من خسارة | Do you know what this does to my cost basis, |
كم يكلّف الأمر لي ولزوجتي؟ | How much does it cost for me and my wife? |
الكومبيوترات و الهواتف لا تعمل هنا لهذا يجب علينا ان نكلّم (نايت) من خط أرضي | Comms and mobiles don't work up here, so we have to call Nate from a land line. |
حاولنا أن نكلّمها ولكنهم أغلقوا أبوابهم | We tried to talk to her, but they've closed their doors for the night. |
فلا نفشل في عمل الخير لأننا سنحصد في وقته إن كنا لا نكل | "And let us not be weary in well-doing: For in due season... |
لأننا لا نكلّف بما فيه الكفاية | We're too low on the totem pole to get fired because we don't cost enough. |
لدينا الكثير لنتحدّث عنه - نحتاج أنْ نكلّم بعضنا، لا أكثر - | We just have some catching up to do. We just need to talk. That's all. |
الى من وكلت هذه الحمله ؟ - | Who did you entrust with this campaign? |
.أجل وكلا | Yes, and no. Yes, that did happen. |
.وكلا، لم أفعل - ...لكنّني لم أكن أتساءل إذا ما - | And, no, I didn't. Oh, I wasn't wondering if... |
{\pos(192,208)}الفتى رآنا، وكلا لم يكن يبدو عليه أنّه عرف ما كان يراه، ولكن ماذا إن أخبر أحداً ما؟ | The boy had seen us. And, no, it didn't look like he knew what he was seeing. But what if he told somebody? |
،(إنّي كذلك مُعجبة بكَ يا (جيري .وكلاّ، لم تشعرني بالإستياء | I like you too, Gerry. And, no, you didn't make me feel uncomfortable. |
بالاضافه ليس لديه عائله ...انه ليس متزوجاً طفل وحيد ...وكلا والديه متوفيان ذلك يجعله مرشحاً مثالياً ...دون اي سؤال فضولي | Additionally, he has no family, is unmarried... is an only child, and both parents are deceased... making him an ideal candidate, with no one to ask any nosy questions... should something go wrong with the experiment. |
. وكلنا اعتقدنا انك تعرف ماتفعله | You didn't include me in the concept. We all thought you knew what you were doing. |
.كنت متعبة وكلنا فعلنا | Well, I tried. We all did. |
أجل لقد فعلت، وكلنا سمعنا ذلك، إذاً .. | Yeah, she did, and we all heard it. |
أجل, وكلنا شكورين أنكِ فعلتِ "شيء مدام "كوري | Yes, I know, and we're all grateful that you did the Madame Curie thing. |
لكن بالطبع أخذتها وكلنا نعرف السبب | But of course she did take it, and we all know why. |
هل وكلتم محامياً؟ أم استخدمتما وكي... ؟ | Did you guys use a lawyer, or did you go through an agen-? |
أنا لم أبدأ هذا ، وكلن - أنت بدأت بهذا - | - I didn't start this... - You did. |
لينوس آسف على المقاطعة وكلن هل استبدلت الماسات | Linus, I hate to break this up but did you make the switch? |
لا تكلي كثيرا على العشاء... aولا تصافحي احد - جو ثوبك اعلم! | Jo, don't eat much at supper, and don't shake hands ... |
! (كل ما أفعله ، هو لكِ، (تاشا | Everything I'm doing, I'm doing for you, Tasha! |
! (كلّا، لقد إكتفيت حقاً يا (ماكس | No, I'm really done, Max! |
! .. وأصحح كل خطاء فعلته لك | And right all the wrongs I've ever done to you! |
! آسف على كل وقت خذلتك فيه | I'm sorry for all the times I let you down! |
! أتعتقد فعلا بأنّه يمكنك إصلاح كل شيء بهذا | You actually think you can just undo everything with this? |
! كنت على وشك إحراق منزلي كليًا | I was just about to burn my house down. |
"بسببِ تعطُلَّ شبكاتِ "٩١١ الذي أدى إلى توقفٍ كليِّ لكلِ شئ | 911 being down has brought everything to a standstill. |
"مكتوبٌ عليه "كليّة أجل, لا تنظري إلى ما فيهِ | Yeah, don't look in there. |
(كلي قطعة الكعك يا (جين | I don't want you to go, darling. You sit down. |
(لا، تشاجرتُ مع (دولي إنّه أحمق بشكل كليّ | I got in a fight with Dooley. He's a total douche. Now I am sure you do not mean that. |
! (كلا يا (آشلي | Ashley, don't. |
! (كلا يا (مايكل | Michael, don't! |
! (كلا يا (مويرا | Moira, don't! |
! (كلا, لا أريد بعض الماء, (ستيف | No, I don't need more water, Steve! |
! (كلا.. كلا (ديف | No...no...no...don't... |
! كلوا يا كلاب | Eat, dogs! |
(هذا يكفي يا (كلوا | - That'll do, Kloza. |
.أغرقوا أصدقائكم في المرحاض .كلوا عنب بعضكم البعض | Flush your mates down the toilet. Eat grapes off each other. |
Here, you have some. .لا تتركونى آكلهم كلهم. تفضلوا، كلوا منها | But don't let me hog them all up. |
أَكلوا كلبَي. | They ate my dog. |
(دواء (البروسيست)جيد كلن عند دمجه مع(اتومكيستين)و(هيدروكودون الحفلة يمكن أن تمتد لساعات | Percocet is nice, but when spliced with atomoxetine and hydrocodone, the party could go on for hours. |
, كل ما كلن عليك فعله هو إيقاف الوقت و كان سيبقى معنا بعض المال | All you had to do was stop time, and we would still have our money. |
. هو كان خارج اللُعبة , ولكن لا تنسي . هو كلن لديه كل ذاك الماضي مع والدي | He was on out side, but don't forget he has all that history with my dad. |
الأرامل لا يَأْكلنَ غذاءَ مُقَلَّى | Widows don't eat fried food. |
على كلن، من الواضح أنك قمت (بالمشاركة بالكثير من سباقات الـ (فورمولا 1 ولقد فزت بالكثير منها | Anyway, obviously you've done many Formula 1 races and you've been successful in a lot of them. |