إبتز مالاً من باعة الشارع وضم فتايات النوادي للعصابات | He extorted money from street vendors and gangbanged those girls working at clubs. |
،ضممتها .وإنّي لا أضم الناس | I let her in. I don't let people in. |
كيدى , اتمنى ان تكونى قد فعلتيها واشتركت مع فريق ماثلتث, كما تعرفين لأننا سنبدأ خلال أسبوعان وأريد أن أضم فتاة للفريق | Cady, I hope you do join Mathletes, you know, because we start in a couple weeks and I would love to have a girl on the team, just, you know, so the team could meet a girl. |
لا أعرف كيف أضمّد جرح كلب | I don't know how to stitch up a dog. |
لما لاتأتي معي، وسوف أضمّدها لك؟ | Look, why don't you come with me? I'll get you a bandage. |
ماذا أضم بين ذراعي؟ | What does my embrace hold? |
"لماذا الحياة لا تضم سوى لحظات قليلة؟" | "Why does life comprise of just a few moments?" |
- تلك الحقوقِ لا تَتضمّنُ قتلَ. | Those rights don't include murder. |
- دويل. الأمن القومي لا يَتضمّنُ قَتْل الناسِ. | National security does not include murdering people. |
- هو لا يَتضمّنُ headshots. | - It doesn't include headshots. |
.. أو هل نظرنا للداخل ووجدنا القوة المُتضمِنة ؟ | Or do we look inward... and find that strength within? |
"كل ما عليكم فعله ككُتاب بالشبكة" هو تضمين الإشارات الإيجابية" "عن منتجات جي.إي داخل برنامجك | All you have to do as the writing staff of an NBC show is incorporate positive mentions-- or PosMens--of GE products into your program. |
(لا يهم تضمين (تشاك أو (لوي) في الأمر | I'm in this completely alone. It doesn't matter about the implications for Chuck or Louis. |
أتريدين فعل هذا... بينما تضمين يدي ؟ | You really want do that -- room to room, holding my hand? |
إذا فعلنا ذلك، فهناك أي تضمين في أي فرصة في الجحيم لنا جميعا جعله على قيد الحياة | If we do, there's no chance in hell all of us make it out alive. |
القيام بيلاتيس , اللازانيا الخبز , وربما تريد تضمين مساحة قهر. | Really? I mean, do Pilates, bake lasagna, you might as well put down dock the space station. |
المدرب لن يضم أي أحد إلى الفريق بهذا الوزن عليه أن يخرجني من مقاعد البدلاء | Coach doesn't have anyone else on the team at that weight, he's gonna have to pull me from the bench. |
كاسل)، لديّ اثنا عشر اتّصال هاتفي لمْ يتم) الرد عليه من قبل (شيب) المُذيع الرياضي لأنّه يعتقد أنّي عازبة، لكن هذا لا يعني أنّي .سأجعله يضمّني بأحضانه لإثبات ذلك فحسب | Castle, I have 12 missed phone calls from Chip the sportscaster because he thinks that I'm single, but that doesn't mean that I'm gonna let him mount me in his speedos just to prove it. |
"سَيُصوّتُ على سواء أَنْ يَنضمَّ إلى الإتحاد الأوربي كالجمهورية مقدونيا جديدة." | "is going to vote on whether to join the EU as the Republic of New Macedonia." |
(لمَ لا تذهب الآن و تحضر (هارفي وتخبره أن يحرك مؤخرته ويَنضمُّ إلى المفاوضات | So why don't you run along now and get Harvey and tell him to get off his ass and join the negotiations. |
- أنا كُنْتُ افكر يَجِبُ أَنْ نَنضمَّ معاً في فريق الأزواج لإتحاد التنسِ في مونتغومري | - I was thinking we should join a doubles tennis league in Montgomery. |
أنت لا تَجيءُ في هنا وتَنضمُّ ضدّي مَعها. | You do not come in here and team up against me with her. |
اعذرُني بأنّني لم اَنضمُ لك. | You will, I trust, excuse me that I do not join you. |
( تضمن الحوار كلمة ( باندورا | During this conversation to pronounce the word Pandora. |
- حقاً , لن تسمح لها . كان بإمكاننا التعامل معها بالطريقة التى تضمن سلامة الجميع . | I see you've been doing your homework. |
.(في حالة إن تضمن حرية (لويس | I'll surrender, but only if you guarantee Lois's freedom. |
...الطريقة الوحيدة التي تضمنُ سلامتنا هيَ | The only way we can ensure that we don't get caught... |
.لا تضمن (هيرتز) الملاحة - .لا تبدين كفتاة بحاجة لإرشادات - | Hertz doesn't guarantee navigation. - That's funny; you don't seem like a girl who needs directions. |
إذاً هي المعادل الموسيقي ،)لمفارقة (راسل سؤال إذا ما كانت مجموعة كل المجموعات الذين لا يضمون أنفسهم كأعضاء تضم نفسها كعضو بما أنها مجموعة الجميع؟ | So it's like the musical equivalent of Russell's Paradox, the question of whether the set of all sets that don't contain themselves as members contains itself? |
الناس يضمون عملات نقدية على التمثال هــكذا | People stick coins on the idol like this. |
(تذهبان إلى المكان الوحيد بـ(أمريكا ،الذي يضمن لكما عدم اللقاء بغريب أطوار | You're in the one place in America where you're guaranteed not to run into a weirdo... |
, تلك أحتمالية كبيرة لكن ليس كتابة تلك الكلمات , يضمن بأن لا أحد , ابيض أو أسود | That is a strong possibility, but not putting those words down guarantees that no man, white or black, will ever read them. |
- .لن أخبرك - وقبلما تهدد باقتلاع رأسي، فتذكّر أن .(ذلك لن يضمن إلّا اندماج (كاي) بـ (جو | I'm not telling you, and before you threaten to rip my head off, remember, all that does is guarantee |
- بالطبع لا يضمن جودة الهواء - | He certainly doesn't guarantee the quality of the air. |
- معى 100,000 نقدا و سند قانونى يضمن لك الباقى بمجرد الايقاع بالخائن | - I got $100,000 in cash... and a legal document guaranteeing you the rest once the traitor's apprehended. |
أليس لديكم قوانين حول النوادي و الفرق تنص على أن يضموا تلاميذا سودا كذلك ؟ | Well, don't you, like, have rules about clubs and teams having to pick some brown kids, too? |
(كل ما عليك القيام به هو ضم (هودجينز و(أنجيلا)، حسناً؟ | All you have to do is get Hodgins and Angela onboard, all right? |
- ضم اليدان هذا شيء إختياري - | The holding hands part is optional. - We don't have time to argue about it. |
.(لا بدّ أنّي ضمّدتكَ أكثر من أيّ طفلٍ في (مِريديان يبدو الأمر مُذ أمدٍ بعيد، صحيح؟ | I must have patched you up more than any other kid in meridian. Seems like a lifetime ago, doesn't it? |
.. لا أعرف كيف فعلت هي ذلك .... عن طريق ضم سيقانها أم فتحهم إنها بالضبط لم .... ....تُلمح بصدرها | I don't know how she did it, by crossing her legs or opening them... she didn't exactly flash her breasts... |
... حسنًا ، عضو المجلس سعيد بأن إتحاد خـدمة الموظفيـيـن يعـيد النـظر في ضم الأصوات لعـضو المجلس | Well, the councilman is thrilled that the service employees union is reconsidering its endorsement. |
,إذا لم أنافس في بطولة العالم فالمنظمة لن تفكر حتى في ضمي للفريق الأولمبي | If I don't compete at Worlds, the NGO won't even consider me for the Olympic Team. |
شكراً لك لـ ضمي لكن أنا لا أريد أي جزء من فلتك | Thank you for including me but I don't want any part of your villa. |
! شيئا ما نحن لانريده ضمن ميل من مفاعل نووي ! | Something we don't want within a mile of the nuclear reactor. |
! لا اعتقد ان اخي الميت من ضمن القائمة | I don't think my dead brother falls into that category. |
" بالخارج وعلى بعد إحدى عشر ألف ميل ظل وحيد يبقى ثابتا ضمن مجموعة كبيرة من الظلال المتحركة ذلك هو ضوء يناير يلتقي بأرض طوكيو | "Out there, 11,000 miles away, a single shadow remains immobile among the long moving shadows that the January light casts on the ground in Tokyo: |
"أفضل دونات في الأرجاء" توصل ضمن حدود ثلاث أميال | Bestallarounddonuts deliveredin athree-mileradius. |
"خبر محزن من الباهاما" حيث تم تأكيد أن دلفينة مفقودة" "من المركز الدولي لأبحاث الدلافين كان ضمن مجموعة وصلت إلى الشاطيء" "قبل يومين | (Reporter) Unfortunate news from the Bahamas where it has been determined that a dolphin missing from the International Dolphin Research Center was among a group which beached themselves two days ago. |