(إنظر , أنا لا أحتاج لفك شيفرة (الهبّيين هو عضو في ثقافة فرعية التي كانت في الأصل حركة الشباب الثّوريّة (Hippie) التي ظهرت في الولايات المتحدة منتصف الستّينات لأخبرك بما يقولونه و لا أريد أن أكون الطّعم الذي يدخلك إلى غرفة التحقيق | Look, I didn't crack some secret hippie code to tell you what they're really saying, and I don't want to be the bait to get you in the room just so you can start bashing skulls. |
(بسرعة يا سيّد (موردوخ ستأتي الدّوريّة الأخرى هنا قريباً | Mr. Murdoch, hurry. The other patrol will be here soon. |
أصبحتُ رجل ميت مَنْ الضَّرُوري أَنْ يعالج أُريدُك أَنْ تجهز الحفلة من اجلي حَصلتُ على البنتِ، أيها الحثالة | I get to do whatever I want, however I want, whenever I want it! |
أنا كُنْتُ أُفكّرُ بشأنه , um, كُلّ شيء الذي نحن مَنْ الضَّرُوري أَنْ نُعْمَلَ. | I was thinking about, um, everything we need to get done. |
الا تَعْرفُ بأنّها مَنْ الضَّرُوري أَنْ لا تعْملَ هذا؟ | "Doesn't she know she doesn't need to be doing this? |
! ... لا أري | I don't see your, uh... |
! أري أنكم قابلتم حُرّاسَنا الكلاب | I see you met our guard dogs. |
! أريد أن أري وجهي في النافذة | I want to see my face in the window! |
"أريد أن أري "إستر إفتحوا الباب | Open the door. |
"لم أري شيئاً يا "آل لم أري شيئاً | I didn't see anything. You don't know what you saw. |
! انا لا اريدك ان تري | I don't want you to see! |
! في الواقع لا تري هذا | You actually don't see it? |
! كما تري،انفذ نصيبي | As you can see, I do my share. |
! لن تري التنين حتى المرحلة 23 | You don't even get to see the dragon until chamber number 23! |
! يسعني أن أعمل قذيفة المدفع أتريدين أن تري ذلك؟ | I can do a cannonball! |
! ألا ترين ماذا أفعل هنا؟ | Do you see what I'm doing here? |
! ماذا ترين ؟ | What do you see? |
! ماذا ترين؟ | - What do you see? |
" الليلة التالية " كيف ترين نفسك خلال خمس سنوات؟ | Where do you see yourself in five years? |
" كينز " ماذا ترين ؟ " سوبربان " خضراء متوجهة إلى " راي " | Kens, what do you see? I got a green SUV headed towards Ray. |
...عندما تريان مكاناً به كاميرات مراقبه تجاهلاه واستمرا في طريقكما | You see a place that even looks like it can afford security, you just ease on down the road. |
.تقول أنكما لا تريان بعضكما كما كنتما من قبل | Says you don't see each other as much as you used to. |
.نعم، لكن كما تريان، هذا يكفي .سأقوم بتغييراتٍ جادّة و ملحّة في حياتي | Yeah, but, see, that's it. I'm done. I'm making some |
ألا تريان ؟ | And now you do. |
ألا تريان أنكما تحبان بعضكما البعض؟ | Now, don't you two see that you're in love with each other? |
. و النادل لم يري السيارة , ولا يعرف الي اين قد ذهبوا | Waiter didn't see a car, doesn't know where they went. |
... ( ماالذييقولهشخصاًمن(ميسوري إن طلب منه أن يري بغل من (الميسوري) ؟ | What does a man from Missouri say if someone asks him to see a Missouri mule? |
.انه لايريد ان يعالج حتي يري كل شخص اخر | He doesn't want to be treated until everybody else has been seen. |
أين يري تلك التجاعيد؟ | Where does he see a wrinkle? |
العيون لا تَرى الأحلامَ لكن العقلَ يري | Eyes don't see dreams but the mind does. |
- .ربّما لا يريان ذلك - | Maybe they just don't see it. |
.أخيراً، يريان شيئاً مألوفاً سِرب من الـ (انكودس) يتبعُها ...(بعض زواحف (دولي .وَ (هيسبيرونس) الذي لا يطير | Finally, they see something familiar- a school of Enchodus trailed by other dollies... and by the flightless Hesperornis. |
أبي و أختي لا يريان ذلك حقاً | My dad and my sister don't really see that. |
الآن وقد مات (توم)، أصبح .ستيفان) و(إيلينا) آخر قرينين) (وهذا ما لعلّه يفسّر لِما (ستيفان) و(إيلينا .أضحيا فجأة يريان رؤى تجمع بينهما | Now that Tom is dead, Stefan and Elena are the last pair of doppelgangers, which might explain why Stefan and Elena are suddenly having vision-type situations of each other. |
عيناه لا يريان فقط بل يعرضان كذلك | His eyes don't just see, but also show. |
(دعنا نري ، (فرق الشعر) و (دمبلدور لـ (الدجاجة الهادئة) التي لديك | Let's see, comb-over and Dumbledore for that quiet chick you got. |
- لا اعرف دعنا نري - | - I don't know. Let's see. |
- هَلْ يَجِبُ أَنْ نري الكلبَ له توني؟ | - Should we show the dog to Tony? |
. ولكن لن نري الربيع اذا لم نتغذي جيدا | But we won't see Spring if we don't eat. |
.. لمَ لا نري ما يمكنك فعله ضد الأسلحة الثقيلة؟ (يقصد المُسكر الأقوي) | Why don't we see how you do... against the heavy artillery. |
! الآن ترون ما فعلتم؟ | Now see what you done did? |
"أولاً أريد شكر "جيم" و "باربرا على إقامة هذا الحفل الرائع ألا ترون كم تبدو باربرا" جميله؟" | Firstly, I'd like to thank Jim and Barbara for putting on such a magnificent wedding... and doesn't Barbara look stunning, everyone? |
"قد لا ترون رجال "كيز لكن لا يعني ذلك أنهم ليسوا بالجوار | Just because you don't see Keyes's boys doesn't mean they're not |
# #أو هل ترون نسيان الذهاب؟ | # Or do you feel like letting go? |
#الآن هل ترون لقد تمادوا كثيرا؟ | # Now do you feel we've gone too far? # |
! كل ما أعلمه أن عاملى الحضانة يرون (نيك) أكثر منا | All I know is frakking daycare workers see more of Nicky than we do. |
! هيّا لماذا لا يسّيرون؟ | Come on why do not move |
" تعلمين ما يقال : " البشر يرون ، البشر يفعلون | You know what they say. Human see, human do. |
"(كاد أن يُخلف وراءه ضحايا كثر في ميدان (التايم ... هنالك بعض الأشخاص حول العالم يرون" ...أن حريتنا تُهددهم بحيث يتقدمون لقتل أنفسهم وقتل غيرهم ... | There are some people around the world, that find our freedom so threatening, that they're willing to kill themselves and others, to prevent us from enjoying it, but we're not gonna let that happen... |
"سعداء هم أولئك الذي لا يرون لكنهم يؤمنون" يحيا الإيمان الأعمى والجهل | Yet what does the Bible say? "Happy are those who do not see yet believe." Hooray for blind faith and ignorance. |
أتعتقدين أنهن يرين في بيتر انسانًا لا يستحق الثقة؟ | Do you think they see in Peter something they do not trust? |
أقسم بكل شيء مقدّس ! بأن أمهاتكم سيبكين حينما يرين ما سأفعله بكم | I swear to everything holy that your mothers will cry when they see what i've done to you! |
إسمع, لا أريد أن أكون إحدى أولئك الأمهات اللاتي لا يرين أطفالهن و لكني لا أريد أن أكون إحدى الأمهات اللاتي يبقين في بيوتهن و لكنها تكره أطفالها لأنها تتمنى لو أنها كانت تذهب إلى مكتب للعمل | Look, I don't want to be one of those moms that never sees her kids, but I don't want to be one of those moms that stays at home but resents her kids cos she wishes she was working so she could go to an office |
إمبراطورتي، لا تُستسلمْي للشرّيرينِ! | My Empress, don't give in to the Nasty! |
قيام بعض البشر بأمورٍ سيّئة .لا يجعلهم شرّيرين جميعاً | Because a few humans did some bad stuff doesn't make them all evil. |
(ما الذي رآه (برادشو) و(ورين هناك في الحقيقة؟ | When did Wren and Bradshaw really see up there? |
- .لم أكن أعرف (ورين) جيّدا - | I didn't know Wren well. |
،كلاّ، لا يُمكنكِ لأنّه مشغول حالياً .ولا أريدكما أن تريا بعضكما البعض بعد الآن | No, you can't because he... is busy right now, and I don't want you two to see each other anymore. |
،ووطأت على ظهر المركب ،وكان هنالك صوت السحق وبعدها كان... كان طريحاً - ولم تريا شيئاً؟ | And I stepped onto the deck, and there was this crunching sound, and then he was... he was down. |
أصغيا إليّ جيداً إنّ كنتما تريدان أن تريا ابنكما عليكما بتنفيذ ما أطلب | DISTORTED VOICE Listen to me very carefully. If you want to see your kid alive again, you'll do exactly what we ask. |
أنتما لم تريا شيئاً | Maybe I was a pain, but do you know how many times you're a pain and I just let it go? |
إنها تعني وقت على إنفراد و خلالها لا ينبغي أن تريا بعضيكما البعض أو تتحدثا لـ بعضكما البعض | It means time apart, during which you don't see each other or talk to each other. |
،)أبعدي (ساشا) و(كارل .لا يتعين أن يريا هذا | Get Sasha and Carl away. - They don't need to see this. |
لم يريا ما حصل لكننا وجدنا آثار حذاء و لم تتطابق مع الضحية قرب الحديد الذي سقط عليه | They didn't see what happened, but we did find a shoe print that doesn't match the victim, near the railing where he fell. |
و لم يريا أحد يقترب من الباب | They were parked out front all night and never saw anyone come near the door. |
و لم يريا أي شخص مختبئ وراء الستارة و قد تكلما بحدة و عنف | They do not see anybody hiding behind the curtain, and the two men quarrel violently. |
يُمكنكِ الحصول على المئات مِن .هؤلاء, و لكنكِ لن تجمعين المال .الكافي لإنقاذ المراعي .مالم تظهر فرقة (البيتلز) و تُقيم حفلاً خَيرياً | You can have a hundred of these, you ain't gonna raise the money it's gonna take to save the Meadows, not unless The Beatles show up for a benefit concert. |
(إنه أفضل مكان لزيارته في (دوف هولو لن تروا أبداً شيء يشابهه | It's the best part about visiting dove hollow. You'll never see anything else like it. |
(لكن ألا تروا أنها و (مايك يتسرعان قليلاً؟ | But don't you think she and Mike are moving a little fast? |
,لذا, فإن كان لديكم وقت فراغ العام المقبل و فكرتم أنه ربما من الجيد أن ,تمروا و تروا كيف تسير الأمور | So, if you do find yourself at a loose end next year, and think it might be nice to pop in and see how we're getting on, don't. |
. لم تروا جبله العالي المليئ بالفساد | You don't see his many corruptions. |
... رأيتالهنوديحطمونرؤوس والديالأحباءبجانبي ... ورأيتبعضالأعمالالشيطانيةتُمارسليلاً أستطيع أن أجعلكم تتمنون ألا تروا غروب الشمس أبداً | I saw Indians smash my dear parent's head on the pillow next to mine... and I have seen some reddish work done at night... and I can make you wish you never saw the sun go down. |
"أشخاصٌ آخرين رأوا "المجهولين ,(كــ (فوضى شيطانيّة) مثل (الجوكر ,فقط يريدون أن يروا العالم يحترق .و يحتمل أنّهم يقومون بضرر لا يمكن إصلاحه .(و الحقيقة هي , أجل إنّهُ العامودُ الكامل من (الفوضى | Other people, saw Anon as chaotic evil, like the Joker, that just wanna see the world burn and potentially doing irreparable damage and the truth is, yes, it's the entire column of chaotic. |
(لا يروا (كاربوسيف) أو(انا | They don't have a visual on Karposev or Anna. |
,آمل ألا يروا والديها ذلك ...فذلك سيكون فعلاً | I hope her parents don't see that. That would just be... |
- .لمْ يروا ما حدث تماماً - | They didn't see what went down. |
- أتريد أن يروا كل الأفلام الإباحية ؟ - | - You want them to see all that porno you downloaded? |
! أنا لا أعرف حتى كيف أرّد ! | I, ah, don't even know how to begin to respond. |
! سيد (لوّك), سيدي اعذرني لسؤالي لكن, ماذا نفعل أنا و (أر 2) إذا كُشفنا هنا ؟ | Master Luke, sir, pardon me for asking... but what should R2 and I do if we're discovered here? |
".أقسم أنّي لا أعرف "خِنجر .لم أرَها من قبل | I swear to God I don't know who Stiletto is. |
"R"نحن لا نستخدم كلمة أر "N"مثلما لا تستخدم كلمة أن | We don't use the "R" word just like we don't use the "N" word. |
"أنا لا أرَ أيّ شيء هنا، أيضًا" | I don't see anything over here, either. |
! لماذا قد ترَكوني ؟ رباه رباه بوجود مَن أشكك ؟ | Why hast thou forsaken me, O deity whose existence I doubt? |
"هذه "غُترَة - ماذا؟ | - It's a keffiyeh. - Pardon me? |
(تنورة جميلة يا (إيستر من أين أنتِ , الريف؟ ألم ترَ يهودي أرثوذوكسي من قبل؟ | [Meredith] Until you don't have room for anything else. |
(هذه ليست وظيفتك يا (روسي - (لم ترَ أجر عملي يا (داكس - | This is a step down for you career-wise, rossi. You haven't seen my paycheck, Dax. |
- أيضًا شاهدنا اعترافك المصوّر، وما تفعله .بركبتك عند التوَتر, لمْ تنفك عن فعله حينها | We also watched your taped confession, and that nervous knee thing you're doing-- you never stopped doing it then. |
! (أنت سكِّير فاشل, (تشارلز | You're a fall-down drunk, Charles! |
! لا. نحن سَنَطِيرُ إلى لندن | No, we'll fly to London. |
" وقت أملِ لا يَصِيرُ ضدّنا " | "l hope time doesn't go against us" |
"أجل ، لقد تتبّعنا أحد أعمامه في "جيرسي لكنّه لم يرَ (غيتس) في الـ 20 عام الماضية لذا كنتُ على الهاتف مع السجن لملاحقة منتسبين السجن | So I'm on the phone with Sing Sing to chase down prison associates. |
"السَفِير "يوستاس أعتَقدَت بِأنك تخَليَت عنَا | Sir Thomas. MORE: Ambassador Chapuys, I thought you had abandoned us. |
"أقول فحسب أنّنا لم نرَك في "فيزي ويغز من أجل إبريق بدولارٍ واحد منذ الفصل الدراسي الماضي ولا تظهر في كرة القدم ليلة الاثنين | I'm just saying we haven't seen you at Fezzywigs for a $1 pitcher since last semester and you don't show up for Monday Night Football. |
"لقد تخلّوا الآن عن تسعة هبوطات" ."وثلاثة أهداف للملعب. سوف نرَ كيف تحتاج هذه المباراة لأن تنتهي" | They have now given up nine touchdowns and three field goals. |
"وفي الفيلم الرائع "مِجزرة مِنشار تكساس ،)للمؤلّف (طوبي هوبر لِماذا لَم نرَ الشخصيّات تذهب إلى دورة المياه؟ أو يقوموا بغسل أياديهم كما يفعل الناس بالحيّاة الواقعيّة؟ | In the excellent "Chainsaw Massacre" by Tobe Hooper, why don't we ever see the characters go to the bathroom... or wash their hands, like people do in real life? |
( لقد فحصنا طريق الشاطئ و لم نر شيئا) | (Wilson) 'Still working the dogs west through the woods - 'results negative.' |
! (إهدأي فحسب ، (رُوثي ! | Just calm down, Ruthy! |
! (عندما أفكّر أنّك أخفيت عنّي عفو (بوكاغي | When I think you didn't tell me about Poincare's pardon... |
! . لا تفكّر حتّى بخداعي | Don't even think of double crossing me. |
! .. حتماً، هو طلسمٌ بالتأكيد مُحيّر- ! | Forsooth, a myst'ry doth confound... |
! أري أنكم قابلتم حُرّاسَنا الكلاب | I see you met our guard dogs. |
! فكّري بما فعلتِ | Think about what you've done! |
! مساء الخير يا ريّس | I guess the problem with only listening to a patient for fifteen seconds is, sometimes you don't hear everything... and when you finally realize what they were trying to say, you might've lost them forever. |
" سينثيا" ، هل تَتذكّريُ عندما حاولتَي إعادة الجدة و "هامبتون" انتهى بتَحْديب ساقكَ؟ | Cynthia, do you remember when you tried to bring back Grandma... and Hampton ended up humping your leg? |
" لـَم أسْتَطع التــعرف عــليـك لأنَك تَبتسمــين كَثيــراً إجـلِسـِي، إعــتَبِري نَفسـك بمنــزِلَك | I didn't recognize you 'cause you're smiling so much. " Sit down, make yourself at home. |
"الثأر عديم الجدوى" "حاولي أن تكوني سعيدة" "ولا تدمّري حياتكِ من أجلي" | Revenge is useless, try to be happy and don't waste your life for me. |
.(كل ذلك تم لإيجاد (ديبري .(و (كال) وثقَ بكِ ،(ريا .أنا لا أصدق ذلك, حقاً لا أصدق ذلك | Everything possible was being done to find Dupree and Cal relies on you, Ria. |
.. ريا) , أدلت بإجابات بسيطة جداً) .لا تجعلي أحد يظن ، بأن ما تقولينه ذو أهمية | Maria, give very simple answers... and don't let anyone think... What you're saying is important. |
....(ريا) | I could have done...? |
،سيّد (كارلتون)، (ريا توريز) تمتاز بشمولية بليغة .و هي لا تعمل لحسابكَ، بلّ تعمل لحسابي | Mr. Carlton, Ria Torres is very thorough. And she doesn't work for you, she works for me. |
،لن يسديها أيّ معروف .(يدّخر (جاك) نفسه لأجل (ريا | Won't do her any good. He's saving himself for Rhea. |
"هل فكّروا الأطبّاء بأن (بروك) قد سُمّم؟" | "Have the doctors thought maybe Brock got poisoned?" |
(ماذا سَتفعلين لو أخفق (جاستين ،بالرَمي بالمباراة القادمة وخَسِروا، وسيعرف (رايلي) بأنكِ لستُ تَميمته السحرية الجيدة؟ | What are you gonna do if Justin pitches badly next game, they lose, and Riley realises you're not his good luck charm? |
.. مما يعني أنّهم حينما حرقوا تلكَ الشجرة .دمّروا الطريقة الوحيدة لقتلهم | Which means that was when they burned down the tree, destroying the only way that they could be killed. |
... إذا كنتم لا تفكرون فى أنفسكم ،فكِّروا فى الأشخاص الذين تحبونهم ... آباءكم, وإخوانكم ،الذين يهتمون لأمركم وينتظرون بقلق عودتكم | If you don't think of yourselves think of the people you love, your parents, brothers and sisters who worry about you, who are waiting anxiously for you. |
...الروس الذين إخترتهم لشراء تلك الشريحة قرّروا أنّهم لا يحبّون سعرك بعد الآن | The Russians that you lined up to buy that chip -- Well, they've decided they don't like your price anymore. |
"بعض رجالي مُحاصَرين في "نيفو لاريدو | A few of my men are pinned down in Nuevo Laredo. |
"رين) , (رين) , مرحبا بك فى "برومنت) كيف حالك ؟ | - Ren, Ren, welcome to Bomont. - How you doing? |
"فيمَ تفكّرين؟" | What do you think? |
"لماذا تشعُرين بالجاذبيه تِجاه "نيلسون | Why do you still have a thing for Nelson? |
(أحسنتِ يا (إلسا أنتِ تتحرّرين مِنْ خوفك | Well done, Elsa. You're losing your fear. |