! وجلّ ما تفعله هو الحلم بشهواتك | Yet all you do is dream of your appetites. |
...أعيش حياتي خالية من المهادنات وأواجه الظلمة دون خوف أو وجل | l live my life free of compromise and step into the shadow without complaint or regret. |
.وجل ما كان عليّ فعله هو حمايته | All I had to do was protect him. |
.وجلّ ما أردتُ فعله هُو اختطافه .أردتُ أن أخيفه قليلاً | All I wanted to do was grab him. I wanted to scare him a little. |
.وجلّ ما كنتُ أقوم به هو الكذب | And all I've been doing is lying. |
، إن كٌنتِ تقصدين أنني أوجل الإشباع لأضمن علاقة مليئة بالعاطفة إذن نعم ، ولاأريد الحديث عن ذلك | If you mean am I choosing to delay gratification to ensure an emotionally fulfilling relationship, then yes. - And I don't want to talk about it. |
، إن توجلّت بالأنحاء كما أفعل . تبدأتُ بالشعور بطبيعة النّاس | You get to riding around like I do and you just get a feeling for people. |
انظر، لا توجل | Look don't worry. |
اذا سمحت يجب ان نوجل الحرب لان الصغار يجب ان يدرسوا | If you don't mind the next battle will be some other time. |