قديماً، أرضٌ تشرقُ عليّها الشمس" ،طِوال العام "يُرجح بأنّ هذه الأرض تُمسى "كاميلوت" حيث فتى الملك وبطلّه النبيل ومحاربوه" حاربوا من أجل حرّية شعبهم | Once, in a land where the sun shone all year, stood a place called Camelot, where a boy king and his noble champion and their warriors fought for the freedom of their people. |
لا أريد أن أمسي على الجانب الآخر مع عمل عالق | I don't want to be on the other side with unfinished business. |
يا رجل, لقد أمسي بالإمكان أن نقوم بتنفيذ أي شيء باستخدام الحاسوب هذه الأيام | Man, you can do anything with a computer these days. |
أم نريدها أنْ تمسي صحراء؟ | Or do we want them to be made a desert? |
توقفي ، هذه الأشياء متسخة لا تمسي هذه الأشياء هنا | Stop it. This stuff's filthy. You don't touch this stuff around here. |
دائما تعمل هنا في وقت متاخر من الليل؟ تمسي على خير, دكتور ماركادو. | You always work here in the middle of the night? Good night, Dr. Marcado. I'll see you around. |
سبنسر ، لا تمسي ماء جوز الهند إنه لي | Spencer, don't touch that coconut water! It's mine! |
لا تمسي أيّ شيء .قبل العثور على جسدّه | - You don't touch anything until there is a body. |
{\pos(192,210)}أتعلمين أنكِ تمسين متسيّدة جداً حين لا تجدين لحماً تلعبين به | You know, you get very bossy when you don't have flesh to play with. |
كأنك يمكن أن تفعلي أي شئ كأنه لا شيء يمكن أن يؤذيك كأنك لا تمسين | It's like you can do anything -- like nothing can hurt you... like you're untouchable. |
انكم تمسون بحق السيدة ويلتن للاستعانة بمحام ناهيك عن حريتها بالذهاب | You're compromising Mrs. Wilton's right to counsel, not to mention her freedom of movement. |
موافق؟ لا أحبذ فكرة تواجد كل أولئك الناس هنا يمسون بفضول أشيائنا | I don't like the idea of all those people in here poking through our things. |
وإنني لن أجعلهم يمسون أختك | I will not let them do anything to your sister. |
لماذا زوَّدت هذة الكنيسة بجهاز مستَقبِل ! الإنترنت اللاسلكى؟ | Why did I make this church a Wi-Fi hotspot? |
ولكن برغم وجود الكثير من الضغط .. عليكما من أقرانكما تذكّرا، لستما مضطران للملاطفة حتى تمسيا شعبيين | But even though there's a lot of pressure from your peers... remember, you don't have to pet to be popular. |
ولا تمسوا التاكيلا الخاصة بي و بالسيد بانينج | And don't touch the tequila for me and Mr. Banning. |
ولا تمسوا نقودي أيضا | And don't touch my money, either. |
يا بنات، لا، لا تمسواّ. | Girls, no, don't touch. |
أنا المحظوظ بينكم، لم يمسوا شيئاّ من أغراضي | Lucky me, l don't think they touched my stuff. |
" أمس, رأيت لوحة إيجار أسفل الشارع الذي فيه " جيم | Yesterday I saw a "For Rent" sign, down street from Jim's |
"ليلة أمس ببرامج "تبادل الأزواج | We sort of read each other's minds when we're doing a bit of stick. |
(أجل، رويدك يا (والدن لقد تقابلتما فقط ليلة أمس | Yeah, slow down, Walden. You just met her last night. |
(أحاول لبس الـ(لانجريه لكن لا شيء منها يلائمني لانجريه: قمصان نوم شبه عارية للإناث لأني أكلت عجينة الـ(كوكيز) كاملةً بملعقة التقليب أمس | I've been trying on lingerie, but nothing fits, because I ate an entire batch of cookie dough last night with a spatula. |
(أنا لا أعلم أن ذهبت أنت و(راسل ،للأكل ليلة أمس ولكن في المرة القادمة، عليكما أن ! تصطحباني | I don't know where you and Russell went to eat last night, but next time, you have got to take me. |
"أنت تُدركُ معنى قولي "تمسّكْ به قليلاً مجرّد كلمات تعبيرية | - Nice. Uh, you do realize that "hold onto it for a bit" thing, that's just a figure of speech. |
(تمسّك (بوبو - ماذا سنفعل الآن؟ | -Hang on, Boo Boo. -What do we do now? |
(لكن، لو ذهبت إلى (بليرمو ! لا تمس الموز | But, if you go to Palermo, don't touch bananas ! |
,بشكل اوضح,كيتى,هذا يعنى ,ان لديك كدمه كبيره بالقرب من الحبل العصبى ,لكن لم تمس اى عصب | Basically, Katie, what that means is, you have a big bruise near your spine, but none of the nerves were severed, so we don't actually have to operate. |
,سأكون هناك قريباً .إياك أن تمسّ الدرج | I'll be there soon, don't touch my stuff. |
(اسمعيني أيتها العاهرة، لن يمس أحد (جانيت - سنتأكد من عدم وقوع شيء لها - | Janet is off limits! We'll make sure nothing happens to her. But joe's got to be shut down |
,الاخبار الجيدة هى, اعتقد, الهيكل لم يمس .ولذلك لا خطر من انهيار البرج | The good news is, though, the structure is intact, so there is no danger of the tower falling down. |
,لديهم قانونين لا تخفق, ولا يمسَك بك | They have two rules: don't screw up, and don't get caught. |
...أنا أستدعي كل فضائل الله ضد كل عدو ..السلطة التي لا ترحم كل من يمس جسدها أو روحها | I invoke all God's virtues... against every hostile, merciless power... that assails her body and her soul, against the false laws of heresy, against the deceits of idolatry, against the art and the laws that bind the souls of every man and woman. |
.تم - ولن يمسّه أذى؟ | It's done. And he won't be harmed? |
,لن نمس الأرض على الإطلاق ,ولكننا سنقترب منها بالقدر الكافي حتى تساعدنا الجاذبية الأرضية .على زيادة السرعة وضبط المسار | We don't intercept with Earth at all, but we come close enough... to get a gravity assist and adjust course. |
.(ضعيها من يديك (بيلا .يجب ألاّ نمسّ ما ليس لنا | Put it down, Bella. We mustn't touch what isn't ours. |
أفضل ما يمكننا أيجاده هو بعض الفئران و ربما نمس | Best we can do is a few rats, maybe the odd ferret. |
أنا لااهتم بشأن نمس | I don't care about no ferret! |
إنه لا يحترم أي سُلطة ...وهناك طلاب آخرين يُقلدونه .لأنهم أدركوا أننا لا نمس ابنك | He doesn't respect any authority and other students are copying him because they realized we don't touch your son. |
(الألفيون) (مغامرة بيل وغاري الممتازة) بعنوان (الحلقة السادسة) الم تأوي للفراش مطلقا ليلة امس؟ | ♪ Alphas 1x06 ♪ Bill And Gary's Excellent Adventure Original Air Date on August 15, 2011 ♪ don't say no ♪ ♪ for an answer ♪ |
(لقد فتحت هذا الباب يوم امس يا سيد (دانيلز | You opened that door yesterday, Mr. Daniels. |
,لأجل نجاح الخطة كل ماعليك فعله هو الخروج من المستشفى مثل مافعلتٍ امس | For this plan to work, all you have to do is get out of the hospital like you did yesterday. |
- اه و بالذات حين يكسب فريقي,بالمناسبة لقد كسبنا امس | Oh, yes I do. Especially when we win, and we won yesterday. |
- لقد إصطدم في باب السيارة امس - | Well, I hit it with the car door yesterday... |