.لست متأكدة من ذلك - .لم تلطّخ بدمائه - ! | You don't know that for sure. |
{\fnAdobe Arabic}.تلطّفوا واغلقوا الباب في طريقِ خروجكم | Be so good as to close the door on your way out. |
أقوم بإعلانات تجارية أحيانا لذا لو تلطَّخ الفستان بالزينة يكون الفستان الآخر جاهزا للتصوير. | I have a television commercial to do some time... and in case I should get the makeup on the dress, then there is another one for the next take. |
كلاّ، رجاءً لا تلطّخ المكان بالطلاء - ليس سيئاً جداً يا رجل - | - No, please don't bring the paint in okay. - It's not that bad, man. |
كيسي)،دماء "الديبوك" تلطّخ أيدينا الآن) | This thing tried to take control one of the twins yet unborn, and was unable to do so, tried with the other. |
الرجل، ترك زبون يلطّخ سمعتي. | Man, abandoning a client would sully my reputation. |
لا يُزول الدم بسهولة , إنه يلطّخ | Blood doesn't come off easily. It stains. |
لن يلطّخك الماء. | Water doesn't stain. |
والطريقة الوحيدة التي يمكن أن نلطّف الأعراض هو إيجاد سبب هذا القلق والطريقة الوحيدة التي أعرفها ...عن هذا هي | And the only way I know to alleviate your symptoms is to figure out... well, what's causing that anxiety, and the only way I know how to do that is to... is to talk. |
! أنت تأكل الطَعام بيدك | You do eat with your hands. |
! أنتم لا تريدون الطُعم ، فلا تريدوه | You don't wanna bite, don't bite! |
"مِن هناك، ستذهب إلى "سراييفو "وستركب الطّائرة إلى "لندن" ومِن "لندن ..."ستذهب إلى "الولايات المتّحدة | From there, you go to Sarajevo, and board an aircraft to London and from London you'll go to the States... |
# أنت الطّفل الجديد فى كتلة المباراة فتصبح خلفي مصفوع إلى أحواض سفن مرحة # | #You the new kid on the block 'bout to get smacked back to the boondocks # |
#أفسِح الطّريق، ادفع الأشرعة# | # Give me way, hey, blow the man down # |
! انتهت المعاملة الطيّبة | Benefit of the doubt is over! |
"افعل ذلك ولن تعود "للجزيرة ثانيةً أبداً لأنّني الطيّار الوحيد هنا | Yeah, well, you do that, you'll never get back to the island 'cause I'm the only pilot you got. |
.(ما زال هناك أناس طيّبون يا (داريل - .لا أظنّ الطيّبين ينجون - | There are still good people, Daryl. I don't think the good ones survive. |
...حسناً، حسناً كيف تفسرين عندما تحدث الأمور الطيّبة من العدم؟ | Okay, how do you explain when good things happen out of nowhere? |
.الطيّار لمْ يُطلق الصاروخ | Uh, I don't understand. Why? |
"أرغب في الاستلقاء على الأرض الدافئة" "بعينايّ مغلقة ورائحة الطين تدخل أنفي" | I am wanting to lie down on the warm ground with my eyes closed and the smell of mud in my nose. |
(أنا جعلت الأمر سيئًا بما يكفي يا (جوني .فلا تزيد الطين بلة | I made it bad enough, Johnny. don't make it any worse. |
- أحب جزء الدفاع في الجيش الزحف من خلال الطين والتسكع في حانات القرود ومساعدة الجرحى, ولكنني لاأحب المجابهه | - I like the parts with the repelling and the crawling through the mud and the swinging on the monkey bars and the helping the wounded, but I don't like confrontation. |
-{\pos(192,185)} حسناً، شعب ذلك الكوكب - يعيشون في أكواخ من الطين{\pos(192,185)} وبالكاد يستخدمون النبال لذا يمكننا أن نفترض{\pos(192,200)} بأنه ليس لديهم القدرة على استهداف المركبة | What we do know is that just after we lost contact there was a short burst of radiation in the vicinity of the Gate consistent with the opening of a hyperspace window. |
-هو المعبود القديم مع أقدام من الطين. | - It's the old idol with feet of clay. |