قضيّة (برادوك) تُثقل كاهِلك ؟ | Braddock case running you in circles? |
لا تتحدث يا "جوي" ولترح كاهِلَكَـ فقط | Joey, don't talk. Just rest. |
Tashi، بَكيتَ عندما، ... أنتأبّتَركَكهنا؟ | Tashi, did you cry when, ...you father left you here? |
ألَنْ تَحْصلَ على تكه انت ايضا؟ | Won't you get your tika done? |
إذا كنتِ ستسألين عمّا إذا كانت (جيسيكا) مسؤولة .عن تمزيق ملصقاته فهذا محض تكهّن | If you're going to ask if Jessica is responsible for tearing down his posters, that's wild speculation. |
دعْني اضع تكه لَك. | Let me do the tika for you. |
"أخَبرنِي سَيِد "بريتيون هَل كَان لَديكَ معَرفَه بِعلاقَه محَرمَه لِفخاَمتهِا المَلِكه؟ | Tell me, Mr. Brereton do you ever have carnal knowledge of the Queen's Majesty? |
( إفتح الباب (هوانغ كه تشيانغ | Open the door. Huang Keqiang. |
(بسرعه , إفتح الباب (هوانغ كه تشيانغ | Quick, open the door. Huang Keqiang. |
(كه تشانغ) ماذا تقصد؟ | Keqiang, what do you mean? |
.(رأس المال الذي لا يَملُكه (هيربرت .ولكني أفعل | Capital that Herbert doesn't have. But I do. |
انا غير راضى عن كويك لقمصاني , اعد كيها مرة اخرى | I don't care for the way you've ironed my shirts, Dave. Try it again. |