. إنّه ليسَ جيّداً للحصان أن يبقى مُضطعجاً فترّةً طويلة | It's not good for a horse to lie down for too long. |
.الدّفتر لا يهمّ | The journal doesn't matter. |
،مالذي يُفترَض بنا فعله هنا أن نحصل على رسم كاريكاتوري .أو شيءٌ من هذا القبيل | What are we supposed to do up here, like, get a caricature or something? |
بما أنكَ تُقاضي مِن أجل البقاء في الولايات المتحدَة فمنَ المُفترَض أنكَ لا تُشكِّلُ تهديداً بالهرَب | Since you're litigating to stay in the U.S., it's presumable you don't pose any flight risk. |
سَألت بِأن تُذكِرك بِأن زوجهَا أعَطاك لِفترَة طَويلَه و خِدمة صَادِقه ، وإنَه لايَفعَل أي شَيء مِن الخُبث ولكِن فَقَط | She asked to remind you that her husband has given long and true service and he does nothing out of malice but only the imperative of his conscience. |
أفترِض أنَّ (غايل) فتَح الباب | I assume that Gale answered the door. |
أنا لا أفترِض بأنّه عليّ ... إخباركم جميعاُ ... بألاّ تصِلوا لِلسّلاح بداخِل معاطِفكم أو تقوموا بأيّ شيء يُعتبر غبيّاً | I don't suppose I got to tell y'all not to reach inside your coats or do anything accordingly stupid. |
أنت مشغولٌ للغاية في مكتبٍ مُريح ... تقوم بالأعمال المكتبيّة على ما أفترِض | Too busy sitting up in a warm office doing paperwork, I suspect. |
.يُزعم أن أرشو أيها المستشار .لا تود بأن تفتري علي | Allegedly paying, Counselor. Tsk, tsk, tsk. You don't want to slander me. |
طالما تفتري عليه، فأنت لا تستحقّ سماع قصصه | If you're going to slander him, then you don't deserve to hear his stories. |