أنظر عبى النافذة إلى الطريق | Look out the window across the street. |
هل ترى وجه الأخت (جود) عبى العجينة؟ | Are you seeing Sister Jude's face in the dough? |
هل تعلم,لقد أخبرني بأن (بونكي) كان عبى وشك أن يقتلك. | You know, he told me Bunkie was about to shake you down. |
أعلم، إنما لا أريدكِ أن تُتعبي نفسكِ بكلّ ذلك هذا ما بالأمر | I know. I just don't want you To have to go through all the trouble. That's all. |
لقد شاهدت فيلم "ديلفرانس" عدد مرات كافية لاعرف أنه لا يجب أن تعبي مع المحليين | But, you know, I've seen "Deliverance" enough times to know that you don't go messing with the locals. |
وما أهمية تعبي الآن ؟ | What does it matter if I'm tired now? |
لا يفترض ان نفعل ذلك ولكننا تعبين | You're not supposed to do that, but we're tired. |
.لستُ أسمع أحداً يشكو - .إنّهم مُتعبون وخائفون - | I don't hear anyone complaining. They're tired. They're scared. |
أم أن الطقس البارد يجعل الجميع تعبون للغايه ؟ | ls it just me? Or does this wet weather make everyone so damn tired? |
الا يبدوا انا تعبون جدا اليوم؟ | Hey, does it seem like we're unusually tired today? |
كنا قد ذاكرنا لكننا كنا تعبون للغاية | We both had studying to do, but we were mad tired. |
هم مُتعبون من المدينة التي لن يعترفوا بها بعد الآن | They're tired of the city they don't recognize no more. |
- لما عبيت بيانات الإستمارة؟ | - Why did you fill out the form? |
أوه، حَسناً , uh، لَعبتُ مَع إدي، uh، راقبَ تلفزيوناً، عَمِلَ إمتداداتَي. | Oh, well, uh, I played with Eddie, uh, watched TV, did my stretches. |
أَيّ موقع لَعبتَ؟ | What position did you play? |
كَيفَ لَعبتَ ذلك؟ - اعرف اللحنَ. | How did you play that? |
لماذا لَعبتَ بقلبِي؟ | Why did you play with my heart? |
لماذا لَعبتَ هذه اللعبة القاسيةِ عليّ؟ | Why did you play this cruel joke on me? |
أهدي هذا الفوز لكل العاملين بكد هناك في الخارج للمظلومين, المتواضعين ـ ـ ـ كل الناس المتواضعين الذين تعبوا من تفاخر الأرنب البري | I dedicate this win to all the hard workers out there- the underdogs, the modest... all the decent folks who are tired of the hare's bragging. |
الذي والداه تعبوا ليجعلوه سعيدا وكيف يجازيهم؟ | Whose parents have been busting their asses to make sure he's happy and how does he repay them? |
انت غاضبه جدا منهم لكنهم بالفعل يحبونك لقد تعبوا لتكونى موجوده | You're furious with them, but they do love you and they pay for your existence, but you can't let them see any of that anger. |
ظني هو انهم نسوا انهم تعبوا على عمل ذلك | My guess is they almost forgot they even bothered to do this. |
و الأخصائيين الأجتماعين و الدعم العائلي الذي أغلقو الباب في وجهي عندما تعبوا من النظر في وجهي | And the social workers, and the foster families who slammed doors in my face when they were tired of looking at me? |
,حسناً، باديء ذي بدء دعني أعبّر عن تعازيّ للمؤسّسة بأكملها | Well, first of all, let me express my condolences to the entire firm. |
- أنت لا تتركني أعبّر عن نفسي - | -You don't let me express myself. |
.أجهل كيف أعبّر لك عن شكري | I... I don't know how to thank you. |
.لا أعلم حقاً كيف أعبّر عَن شعوري | I really don't know how to express myself. |
،أحبّها، وأظنّه شعورًا متبادلًا ...لكنّي لم أعبّر بفعلٍ، ولن أفعل .ولن تفعل | I like her, and I think it's mutual, but I haven't done anything about it, and I wouldn't, not... and you won't. |
! لا تُتعب نفسكَ بالدراسة و لا تذهب للمدرسة - لماذا لا تذهب للخارج و تهدأ؟ - | Why don't you go outside and cool off? |
"من الصعب تصديق ان احداً ما تعب من فعلها لها" | Hard to believe somebody got tired of doing her. |
(لا حاجة لذلك يا (مارج لست تعب ، لست تعب إطلاقاً | We don't need to do that, Marge. I'm not tired. I'm not tired at all. |
,أنا تعب من إدارة كل شيء ,و أي ما نفعله تالياً .يجب أن يكون كبيراً | I'm stretched thin running everything, and whatever we do next, it needs to be big. |
,براندون)، (براندون) أنا مُتعب( | Brandon. Brandon, I'm tired. |
،"ترك جانبكما الإبداعي يعبّر عن نفسه" ما علاقة ذلك بأيّ شيء؟ | "Letting your creative side out to play." What does that have to do with anything? |
،ممتاز، هذا يعبّر عن كل شيء أليس كذلك؟ | Classic. I mean, that says it all, doesn't it? |
أتمنى أن يعبُّر (ميك) من .خلال هذا الباب فحسب | I wish Mike would just walk through that door. |
أحب الذئاب لأنهم يحبّون بـ عمق ولكنهم لا يعرفون كيف يعبّرون عنه وهم في أغلب الأحيان عنيفون جداً وبكل صراحة ، القتل هو الشيء الذي يحبّونه | I love wolves because they love deeply, but they don't know how to express it and they're often very violent and, quite frankly, murder the things that they love and inside of the wolf is this beautiful heart. |
أعتقد أننى لم أكن مُناسبة له - اوه يا (رينى) إنه يعبُدُك - | - I don't think l've been very good for him. - Oh, Renny, he idolises you. |
إن كانوا يأملونا القيام بذلك لم يعُد الوضع أمِن , يجب أن نعبُر - لا - | If they're willing to do that. |
حالما نعب الحدود (نبحر الى (بيليز حيث هم يتحدثون الانجليزية ومن المستحيل تقريبا ان يتم ترحيلنا | Once we're across the border, we cruise on down to Belize, where they speak English and it's almost impossible to be extradited. |
كم من هذه الأكياس علينا أن نعبّئ؟ | How many more of these bags do we need stuffing? |
لقد وصلت مُستوى إشعاعكم للحد المسموح , يجب أن نعبُر | You've reached your radiation dose limit. We've got to jump. |
نحنُ لن نذهب إلى أي مكان إن لم نعبُر ذلك الجسر | We're not going anywhere if you don't cross that bridge. |
لاعبي خلف الوسط اللامع جالي اليوم قَبْلَ أَنْ نَلْاعبُ مقاطعةَ بيرن، الفريق الوحيد في المنطقةِ الذي يُمْكِنُ أَنْ يَدئنا واُخبرُني هو لا يُريدُ اللِعْب. | My star quarterback comes to me the day before we play Brun County, the only team in the district that can kick our ass, and tells me he doesn't want to play. |
يسمع س اعب الفقراء، أن الدعامات والحنق ساعته على المسرح، ومن ثم لا أكثر ق بو وأبوس]؛: ظل المشي،، الحياة وأبوس]. | Life's but a walking shadow, a poor player, that struts and frets his hour upon the stage, and then is heard no more. |
كيف اعبي بنزيين | How do i buy gas? |
ما اعبي | I don't shill. |
(يا (كريم ما رأيك باللّاعبين الأنانيّين هذه الأيام ؟ | Hey, Kareem, what do you think about today's selfish players? |
.والإطاحة باللّاعبين المتبقيّين - .على الأقلِّ أحصلُ على نصيبٍ نظير مجهوداتي - | At least I'm getting a cut for my efforts. What do you want me to do with the money? |